# 启-Rev 2 ## 启2:1 “你要写信给以弗所教会的使者,说:‘那右手拿着七星,在七个金灯台中间行走的,说: Rev 2:1 “To the angel of the church in Ephesus write: ‘The words of him who holds the seven stars in his right hand, who walks among the seven golden lampstands.” ## 启2:2 我知道你的行为、劳碌、忍耐,也知道你不能容忍恶人。你也曾试验那自称为使徒却不是使徒的,看出他们是假的来。 Rev 2:2 “I know your works, your toil and your patient endurance, and how you cannot bear with those who are evil, but have tested those who call themselves apostles and are not, and found them to be false.” ## 启2:3 你也能忍耐,曾为我的名劳苦,并不乏倦。 Rev 2:3 “I know you are enduring patiently and bearing up for my name’s sake, and you have not grown weary.” ## 启2:4 然而有一件事我要责备你,就是你把起初的爱心离弃了。 Rev 2:4 “But I have this against you, that you have abandoned the love you had at first.” ## 启2:5 所以应当回想你是从哪里坠落的,并要悔改,行起初所行的事。你若不悔改,我就临到你那里,把你的灯台从原处挪去。 Rev 2:5 “Remember therefore from where you have fallen; repent, and do the works you did at first. If not, I will come to you and remove your lampstand from its place, unless you repent.” ## 启2:6 然而你还有一件可取的事,就是你恨恶尼哥拉一党人的行为,这也是我所恨恶的。 Rev 2:6 “Yet this you have: you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.” ## 启2:7 圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听。得胜的,我必将神乐园中生命树的果子赐给他吃。’ Rev 2:7 “He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers I will grant to eat of the tree of life, which is in the paradise of God.’” ## 启2:8 “你要写信给士每拿教会的使者,说:‘那首先的,末后的,死过又活的,说: Rev 2:8 “And to the angel of the church in Smyrna write: ‘The words of the first and the last, who died and came to life.” ## 启2:9 我知道你的患难,你的贫穷(你却是富足的),也知道那自称是犹太人所说的毁谤话,其实他们不是犹太人,乃是撒但一会的人。 Rev 2:9 “I know your tribulation and your poverty (but you are rich) and the slander of those who say that they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.” ## 启2:10 你将要受的苦你不用怕。魔鬼要把你们中间几个人下在监里,叫你们被试炼,你们必受患难十日。你务要至死忠心,我就赐给你那生命的冠冕。 Rev 2:10 “Do not fear what you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested, and for ten days you will have tribulation. Be faithful unto death, and I will give you the crown of life.” ## 启2:11 圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听。得胜的,必不受第二次死的害。’ Rev 2:11 “He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. The one who conquers will not be hurt by the second death.’” ## 启2:12 “你要写信给别迦摩教会的使者,说:‘那有两刃利剑的,说: Rev 2:12 And to the angel of the church in Pergamum write: ‘The words of him who has the sharp two-edged sword. ## 启2:13 我知道你的居所,就是有撒但座位之处;当我忠心的见证人安提帕在你们中间,撒但所住的地方被杀之时,你还坚守我的名,没有弃绝我的道。 Rev 2:13 “I know where you dwell, where Satan’s throne is. Yet you hold fast my name, and you did not deny my faith even in the days of Antipas my faithful witness, who was killed among you, where Satan dwells.” ## 启2:14 然而有几件事我要责备你,因为在你那里,有人服从了巴兰的教训;这巴兰曾教导巴勒将绊脚石放在以色列人面前,叫他们吃祭偶像之物,行奸淫的事。 Rev 2:14 “But I have a few things against you: you have some there who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, so that they might eat food sacrificed to idols and practice sexual immorality.” ## 启2:15 你那里也有人照样服从了尼哥拉一党人的教训。 Rev 2:15 So also you have some who hold the teaching of the Nicolaitans. ## 启2:16 所以你当悔改;若不悔改,我就快临到你那里,用我口中的剑攻击他们。 Rev 2:16 “Therefore repent. If not, I will come to you soon and war against them with the sword of my mouth.” ## 启2:17 圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听。得胜的,我必将那隐藏的吗哪赐给他,并赐他一块白石,石上写着新名;除了那领受的以外,没有人能认识。’ Rev 2:17 “He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers I will give some of the hidden manna, and I will give him a white stone, with a new name written on the stone that no one knows except the one who receives it.’” ## 启2:18 “你要写信给推雅推喇教会的使者,说:‘那眼目如火焰,脚象光明铜的神之子说: Rev 2:18 “And to the angel of the church in Thyatira write: ‘The words of the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and whose feet are like burnished bronze.” ## 启2:19 我知道你的行为、爱心、信心、勤劳、忍耐;又知道你末后所行的善事,比起初所行的更多。 Rev 2:19 “I know your works, your love and faith and service and patient endurance, and that your latter works exceed the first.” ## 启2:20 然而有一件事我要责备你,就是你容让那自称是先知的妇人耶洗别教导我的仆人,引诱他们行奸淫,吃祭偶像之物。 Rev 2:20 “But I have this against you, that you tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess and is teaching and seducing my servants to practice sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.” ## 启2:21 我曾给她悔改的机会,她却不肯悔改她的淫行。 Rev 2:21 “I gave her time to repent, but she refuses to repent of her sexual immorality.” ## 启2:22 看哪!我要叫她病卧在床。那些与她行淫的人,若不悔改所行的,我也要叫他们同受大患难。 Rev 2:22 “Behold, I will throw her onto a sickbed, and those who commit adultery with her I will throw into great tribulation, unless they repent of her works,” ## 启2:23 我又要杀死她的党类(“党类”原文作“儿女”),叫众教会知道,我是那察看人肺腑心肠的,并要照你们的行为报应你们各人。 Rev 2:23 “and I will strike her children dead. And all the churches will know that I am he who searches mind and heart, and I will give to each of you according to your works.” ## 启2:24 至于你们推雅推喇其余的人,就是一切不从那教训,不晓得他们素常所说撒但深奥之理的人,我告诉你们,我不将别的担子放在你们身上。 Rev 2:24 “But to the rest of you in Thyatira, who do not hold this teaching, who have not learned what some call the deep things of Satan, to you I say, I do not lay on you any other burden.” ## 启2:25 但你们已经有的,总要持守,直等到我来。 Rev 2:25 Only hold fast what you have until I come. ## 启2:26 那得胜又遵守我命令到底的,我要赐给他权柄制伏列国; Rev 2:26 “The one who conquers and who keeps my works until the end, to him I will give authority over the nations,” ## 启2:27 他必用铁杖辖管他们(“辖管”原文作“牧”),将他们如同窑户的瓦器打得粉碎,象我从我父领受的权柄一样。 Rev 2:27 “and he will rule them with a rod of iron, as when earthen pots are broken in pieces, even as I myself have received authority from my Father.” ## 启2:28 我又要把晨星赐给他。 Rev 2:28 And I will give him the morning star. ## 启2:29 圣灵向众教会所说的话,凡有耳的,就应当听。’” Rev 2:29 “He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.’”