# 多-Tit 3
## 多3:1
你要提醒众人,叫他们顺服作官的、掌权的,遵他的命,预备行各样的善事。
Tit 3:1 “Remind them to be submissive to rulers and authorities, to be obedient, to be ready for every good work,”
## 多3:2
不要毁谤,不要争竞,总要和平,向众人大显温柔。
Tit 3:2 “to speak evil of no one, to avoid quarreling, to be gentle, and to show perfect courtesy toward all people.”
## 多3:3
我们从前也是无知、悖逆、受迷惑,服事各样私欲和宴乐,常存恶毒(或作“阴毒”)嫉妒的心,是可恨的,又是彼此相恨。
Tit 3:3 “For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, passing our days in malice and envy, hated by others and hating one another.”
## 多3:4
但到了神我们救主的恩慈和他向人所施的慈爱显明的时候,
Tit 3:4 “But when the goodness and loving kindness of God our Savior appeared,”
## 多3:5
他便救了我们,并不是因我们自己所行的义,乃是照他的怜悯,藉着重生的洗和圣灵的更新。
Tit 3:5 “he saved us, not because of works done by us in righteousness, but according to his own mercy, by the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit,”
## 多3:6
圣灵就是神藉着耶稣基督我们救主厚厚浇灌在我们身上的,
Tit 3:6 “whom he poured out on us richly through Jesus Christ our Savior,”
## 多3:7
好叫我们因他的恩得称为义,可以凭着永生的盼望成为后嗣(或作“可以凭着盼望承受永生”)。
Tit 3:7 so that being justified by his grace we might become heirs according to the hope of eternal life.
## 多3:8
这话是可信的。我也愿你把这些事切切实实地讲明,使那些已信神的人留心作正经事业(或作“留心行善”)。这都是美事,并且与人有益。
Tit 3:8 “The saying is trustworthy, and I want you to insist on these things, so that those who have believed in God may be careful to devote themselves to good works. These things are excellent and profitable for people.”
## 多3:9
要远避无知的辩论和家谱的空谈,以及纷争,并因律法而起的争竞;因为这都是虚妄无益的。
Tit 3:9 “But avoid foolish controversies, genealogies, dissensions, and quarrels about the law, for they are unprofitable and worthless.”
## 多3:10
分门结党的人,警戒过一两次,就要弃绝他;
Tit 3:10 “As for a person who stirs up division, after warning him once and then twice, have nothing more to do with him,”
## 多3:11
因为知道这等人已经背道,犯了罪,自己明知不是,还是去作。
Tit 3:11 knowing that such a person is warped and sinful; he is self-condemned.
## 多3:12
我打发亚提马,或是推基古,到你那里去的时候,你要赶紧往尼哥波立去见我,因为我已经定意在那里过冬。
Tit 3:12 “When I send Artemas or Tychicus to you, do your best to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.”
## 多3:13
你要赶紧给律师西纳和亚波罗送行,叫他们没有缺乏。
Tit 3:13 Do your best to speed Zenas the lawyer and Apollos on their way; see that they lack nothing.
## 多3:14
并且我们的人要学习正经事业(或作“要学习行善”),预备所需用的,免得不结果子。
Tit 3:14 “And let our people learn to devote themselves to good works, so as to help cases of urgent need, and not be unfruitful.”
## 多3:15
同我在一处的人都问你安。请代问那些因有信心爱我们的人安。愿恩惠常与你们众人同在。
Tit 3:15 All who are with me send greetings to you. Greet those who love us in the faith. Grace be with you all.