# 赛-Isa 66 ## 赛66:1 耶和华如此说:“天是我的座位,地是我的脚凳。你们要为我造何等的殿宇,哪里是我安息的地方呢?” Isa 66:1 “Thus says the LORD: “Heaven is my throne, and the earth is my footstool; what is the house that you would build for me, and what is the place of my rest?” ## 赛66:2 耶和华说:“这一切都是我手所造的,所以就都有了。但我所看顾的,就是虚心痛悔,因我话而战兢的人(“虚心”原文作“贫穷”)。 Isa 66:2 “All these things my hand has made, and so all these things came to be, declares the LORD. But this is the one to whom I will look: he who is humble and contrite in spirit and trembles at my word.” ## 赛66:3 “假冒为善的宰牛好象杀人,献羊羔好象打折狗项;献供物好象献猪血;烧乳香好象称颂偶像。这等人拣选自己的道路,心里喜悦行可憎恶的事。 Isa 66:3 “He who slaughters an ox is like one who kills a man; he who sacrifices a lamb, like one who breaks a dog’s neck; he who presents a grain offering, like one who offers pig’s blood; he who makes a memorial offering of frankincense, like one who blesses an idol. These have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations;” ## 赛66:4 我也必拣选迷惑他们的事,使他们所惧怕的临到他们;因为我呼唤,无人答应;我说话,他们不听从;反倒行我眼中看为恶的,拣选我所不喜悦的。” Isa 66:4 “I also will choose harsh treatment for them and bring their fears upon them, because when I called, no one answered, when I spoke, they did not listen; but they did what was evil in my eyes and chose that in which I did not delight.” ## 赛66:5 你们因耶和华言语战兢的人,当听他的话:“你们的弟兄,就是恨恶你们,因我名赶出你们的,曾说:‘愿耶和华得荣耀!使我们得见你们的喜乐!’但蒙羞的究竟是他们。” Isa 66:5 “Hear the word of the LORD, you who tremble at his word: “Your brothers who hate you and cast you out for my name’s sake have said, ‘Let the LORD be glorified, that we may see your joy’; but it is they who shall be put to shame.” ## 赛66:6 有喧哗的声音出自城中,有声音出于殿中,是耶和华向仇敌施行报应的声音。 Isa 66:6 “The sound of an uproar from the city! A sound from the temple! The sound of the LORD, rendering recompense to his enemies!” ## 赛66:7 “锡安未曾劬劳,就生产;未觉疼痛,就生出男孩。 Isa 66:7 Before she was in labor she gave birth; before her pain came upon her she delivered a son. ## 赛66:8 国岂能一日而生?民岂能一时而产?因为锡安一劬劳,便生下儿女。这样的事,谁曾听见?谁曾看见呢?” Isa 66:8 Who has heard such a thing? Who has seen such things? Shall a land be born in one day? Shall a nation be brought forth in one moment? For as soon as Zion was in labor she brought forth her children. ## 赛66:9 耶和华说:“我既使她临产,岂不使她生产呢?”你的神说:“我既使她生产,岂能使她闭胎不生呢?” Isa 66:9 “Shall I bring to the point of birth and not cause to bring forth?” says the LORD; “shall I, who cause to bring forth, shut the womb?” says your God.” ## 赛66:10 你们爱慕耶路撒冷的,都要与她一同欢喜快乐;你们为她悲哀的,都要与她一同乐上加乐。 Isa 66:10 “Rejoice with Jerusalem, and be glad for her, all you who love her; rejoice with her in joy, all you who mourn over her;” ## 赛66:11 使你们在她安慰的怀中吃奶得饱,使他们得她丰盛的荣耀,犹如挤奶,满心喜乐。 Isa 66:11 “that you may nurse and be satisfied from her consoling breast; that you may drink deeply with delight from her glorious abundance.” ## 赛66:12 耶和华如此说:“我要使平安延及她,好象江河;使列国的荣耀延及她,如同涨溢的河。你们要从中享受(原文作“咂”),你们必蒙抱在肋旁,摇弄在膝上。 Isa 66:12 “For thus says the LORD: “Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream; and you shall nurse, you shall be carried upon her hip, and bounced upon her knees.” ## 赛66:13 母亲怎样安慰儿子,我就照样安慰你们;你们也必因(或作“在”)耶路撒冷得安慰。” Isa 66:13 “As one whom his mother comforts, so I will comfort you; you shall be comforted in Jerusalem.” ## 赛66:14 你们看见,就心中快乐;你们的骨头必得滋润,象嫩草一样。而且耶和华的手向他仆人所行的,必被人知道,他也要向仇敌发恼恨。 Isa 66:14 “You shall see, and your heart shall rejoice; your bones shall flourish like the grass; and the hand of the LORD shall be known to his servants, and he shall show his indignation against his enemies.” ## 赛66:15 看哪!耶和华必在火中降临,他的车辇象旋风,以烈怒施行报应,以火焰施行责罚; Isa 66:15 “For behold, the LORD will come in fire, and his chariots like the whirlwind, to render his anger in fury, and his rebuke with flames of fire.” ## 赛66:16 因为耶和华在一切有血气的人身上,必以火与刀施行审判,被耶和华所杀的必多。 Isa 66:16 “For by fire will the LORD enter into judgment, and by his sword, with all flesh; and those slain by the LORD shall be many.” ## 赛66:17 “那些分别为圣,洁净自己的,进入园内跟在其中一个人的后头,吃猪肉和仓鼠并可憎之物,他们必一同灭绝。这是耶和华说的。 Isa 66:17 “Those who sanctify and purify themselves to go into the gardens, following one in the midst, eating pig’s flesh and the abomination and mice, shall come to an end together, declares the LORD.” ## 赛66:18 “我知道他们的行为和他们的意念。“时候将到,我必将万民万族(“族”原文作“舌”)聚来,看见我的荣耀。 Isa 66:18 “For I know their works and their thoughts, and the time is coming to gather all nations and tongues. And they shall come and shall see my glory,” ## 赛66:19 我要显神迹(或作“记号”)在他们中间,逃脱的我要差到列国去,就是到他施、普勒、拉弓的路德,和土巴、雅完,并素来没有听见我名声,没有看见我荣耀辽远的海岛,他们必将我的荣耀传扬在列国中。 Isa 66:19 “and I will set a sign among them. And from them I will send survivors to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the coastlands far away, that have not heard my fame or seen my glory. And they shall declare my glory among the nations.” ## 赛66:20 他们必将你们的弟兄从列国中送回,使他们或骑马、或坐车、坐轿、骑骡子、骑独峰驼,到我的圣山耶路撒冷,作为供物献给耶和华,好象以色列人用洁净的器皿盛供物奉到耶和华的殿中。这是耶和华说的。” Isa 66:20 “And they shall bring all your brothers from all the nations as an offering to the LORD, on horses and in chariots and in litters and on mules and on dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says the LORD, just as the Israelites bring their grain offering in a clean vessel to the house of the LORD.” ## 赛66:21 耶和华说:“我也必从他们中间取人为祭司,为利未人。” Isa 66:21 “And some of them also I will take for priests and for Levites, says the LORD.” ## 赛66:22 耶和华说:“我所要造的新天新地,怎样在我面前长存,你们的后裔和你们的名字,也必照样长存。 Isa 66:22 “For as the new heavens and the new earth that I make shall remain before me, says the LORD, so shall your offspring and your name remain.” ## 赛66:23 每逢月朔、安息日,凡有血气的必来在我面前下拜。”这是耶和华说的。 Isa 66:23 “From new moon to new moon, and from Sabbath to Sabbath, all flesh shall come to worship before me, declares the LORD.” ## 赛66:24 “他们必出去观看那些违背我人的尸首,因为他们的虫是不死的,他们的火是不灭的。凡有血气的,都必憎恶他们。” Isa 66:24 “And they shall go out and look on the dead bodies of the men who have rebelled against me. For their worm shall not die, their fire shall not be quenched, and they shall be an abhorrence to all flesh.”