# 赛-Isa 65
## 赛65:1
素来没有访问我的,现在求问我;没有寻找我的,我叫他们遇见;没有称为我名下的,我对他们说:“我在这里!我在这里!”
Isa 65:1 “I was ready to be sought by those who did not ask for me; I was ready to be found by those who did not seek me. I said, “Here am I, here am I,” to a nation that was not called by my name.”
## 赛65:2
我整天伸手招呼那悖逆的百姓,他们随自己的意念行不善之道。
Isa 65:2 “I spread out my hands all the day to a rebellious people, who walk in a way that is not good, following their own devices;”
## 赛65:3
这百姓时常当面惹我发怒,在园中献祭,在坛(原文作“砖”)上烧香,
Isa 65:3 “a people who provoke me to my face continually, sacrificing in gardens and making offerings on bricks;”
## 赛65:4
在坟墓间坐着,在隐密处住宿,吃猪肉,他们器皿中有可憎之物作的汤。
Isa 65:4 “who sit in tombs, and spend the night in secret places; who eat pig’s flesh, and broth of tainted meat is in their vessels;”
## 赛65:5
且对人说:“你站开吧!不要挨近我,因为我比你圣洁。”主说:“这些人是我鼻中的烟,是整天烧着的火。
Isa 65:5 “who say, “Keep to yourself, do not come near me, for I am too holy for you.” These are a smoke in my nostrils, a fire that burns all the day.”
## 赛65:6
\-
Isa 65:6 “Behold, it is written before me: “I will not keep silent, but I will repay; I will indeed repay into their bosom”
## 赛65:7
“看哪!这都写在我面前,我必不静默,必施行报应,必将你们的罪孽和你们列祖的罪孽,就是在山上烧香,在冈上亵渎我的罪孽,一同报应在他们后人怀中。我先要把他们所行的量给他们。这是耶和华说的。”
Isa 65:7 “both your iniquities and your fathers’ iniquities together, says the LORD; because they made offerings on the mountains and insulted me on the hills, I will measure into their bosom payment for their former deeds.”
## 赛65:8
耶和华如此说:“葡萄中寻得新酒,人就说,不要毁坏,因为福在其中。我因我仆人的缘故也必照样而行,不将他们全然毁灭。
Isa 65:8 “Thus says the LORD: “As the new wine is found in the cluster, and they say, ‘Do not destroy it, for there is a blessing in it,’ so I will do for my servants’ sake, and not destroy them all.”
## 赛65:9
我必从雅各中领出后裔,从犹大中领出承受我众山的。我的选民必承受,我的仆人要在那里居住。
Isa 65:9 “I will bring forth offspring from Jacob, and from Judah possessors of my mountains; my chosen shall possess it, and my servants shall dwell there.”
## 赛65:10
沙仑平原必成为羊群的圈,亚割谷必成为牛群躺卧之处,都为寻求我的民所得。
Isa 65:10 “Sharon shall become a pasture for flocks, and the Valley of Achor a place for herds to lie down, for my people who have sought me.”
## 赛65:11
“但你们这些离弃耶和华,忘记我的圣山,给时运摆筵席(原文作“桌子”),给天命盛满调和酒的,
Isa 65:11 “But you who forsake the LORD, who forget my holy mountain, who set a table for Fortune and fill cups of mixed wine for Destiny,”
## 赛65:12
我要命定你们归在刀下,都必屈身被杀;因为我呼唤,你们没有答应;我说话,你们没有听从;反倒行我眼中看为恶的,拣选我所不喜悦的。”
Isa 65:12 “I will destine you to the sword, and all of you shall bow down to the slaughter, because, when I called, you did not answer; when I spoke, you did not listen, but you did what was evil in my eyes and chose what I did not delight in.”
## 赛65:13
所以主耶和华如此说:“我的仆人必得吃,你们却饥饿;我的仆人必得喝,你们却干渴;我的仆人必欢喜,你们却蒙羞;
Isa 65:13 “Therefore thus says the Lord GOD: “Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be put to shame;”
## 赛65:14
我的仆人因心中高兴欢呼,你们却因心中忧愁哀哭,又因心里忧伤哀号。
Isa 65:14 “behold, my servants shall sing for gladness of heart, but you shall cry out for pain of heart and shall wail for breaking of spirit.”
## 赛65:15
你们必留下自己的名,为我选民指着赌咒。主耶和华必杀你们,另起别名称呼他的仆人。
Isa 65:15 “You shall leave your name to my chosen for a curse, and the Lord GOD will put you to death, but his servants he will call by another name.”
## 赛65:16
这样,在地上为自己求福的,必凭真实的神求福;在地上起誓的,必指真实的神起誓;因为从前的患难已经忘记,也从我眼前隐藏了。
Isa 65:16 “So that he who blesses himself in the land shall bless himself by the God of truth, and he who takes an oath in the land shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten and are hidden from my eyes.”
## 赛65:17
“看哪!我造新天新地。从前的事不再被记念,也不再追想。
Isa 65:17 “For behold, I create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered or come into mind.”
## 赛65:18
你们当因我所造的永远欢喜快乐!因我造耶路撒冷为人所喜;造其中的居民为人所乐。
Isa 65:18 “But be glad and rejoice forever in that which I create; for behold, I create Jerusalem to be a joy, and her people to be a gladness.”
## 赛65:19
我必因耶路撒冷欢喜;因我的百姓快乐。其中必不再听见哭泣的声音和哀号的声音;
Isa 65:19 I will rejoice in Jerusalem and be glad in my people; no more shall be heard in it the sound of weeping and the cry of distress.
## 赛65:20
其中必没有数日夭亡的婴孩;也没有寿数不满的老者。因为百岁死的仍算孩童,有百岁死的罪人算被咒诅。
Isa 65:20 “No more shall there be in it an infant who lives but a few days, or an old man who does not fill out his days, for the young man shall die a hundred years old, and the sinner a hundred years old shall be accursed.”
## 赛65:21
他们要建造房屋,自己居住;栽种葡萄园,吃其中的果子。
Isa 65:21 They shall build houses and inhabit them; they shall plant vineyards and eat their fruit.
## 赛65:22
他们建造的,别人不得住;他们栽种的,别人不得吃;因为我民的日子必象树木的日子;我选民亲手劳碌得来的,必长久享用。
Isa 65:22 “They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat; for like the days of a tree shall the days of my people be, and my chosen shall long enjoy the work of their hands.”
## 赛65:23
他们必不徒然劳碌,所生产的,也不遭灾害;因为都是蒙耶和华赐福的后裔,他们的子孙也是如此。
Isa 65:23 “They shall not labor in vain or bear children for calamity, for they shall be the offspring of the blessed of the LORD, and their descendants with them.”
## 赛65:24
他们尚未求告,我就应允;正说话的时候,我就垂听。
Isa 65:24 Before they call I will answer; while they are yet speaking I will hear.
## 赛65:25
豺狼必与羊羔同食,狮子必吃草与牛一样;尘土必作蛇的食物。在我圣山的遍处,这一切都不伤人不害物。这是耶和华说的。”
Isa 65:25 “The wolf and the lamb shall graze together; the lion shall eat straw like the ox, and dust shall be the serpent’s food. They shall not hurt or destroy in all my holy mountain,” says the LORD.”