# 赛-Isa 25 ## 赛25:1 耶和华啊!你是我的神,我要尊崇你,我要称赞你的名;因为你以忠信诚实行过奇妙的事,成就你古时所定的。 Isa 25:1 “O LORD, you are my God; I will exalt you; I will praise your name, for you have done wonderful things, plans formed of old, faithful and sure.” ## 赛25:2 你使城变为乱堆,使坚固城变为荒场;使外邦人宫殿的城不再为城,永远不再建造。 Isa 25:2 “For you have made the city a heap, the fortified city a ruin; the foreigners’ palace is a city no more; it will never be rebuilt.” ## 赛25:3 所以刚强的民,必荣耀你;强暴之国的城,必敬畏你。 Isa 25:3 Therefore strong peoples will glorify you; cities of ruthless nations will fear you. ## 赛25:4 因为当强暴人催逼人的时候,如同暴风直吹墙壁,你就作贫穷人的保障,作困乏人急难中的保障;作躲暴风之处,作避炎热的阴凉。 Isa 25:4 “For you have been a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a shelter from the storm and a shade from the heat; for the breath of the ruthless is like a storm against a wall,” ## 赛25:5 你要压制外邦人的喧哗,好象干燥地的热气下落;禁止强暴人的凯歌,好象热气被云影消化。 Isa 25:5 “like heat in a dry place. You subdue the noise of the foreigners; as heat by the shade of a cloud, so the song of the ruthless is put down.” ## 赛25:6 在这山上万军之耶和华,必为万民用肥甘设摆筵席;用陈酒和满髓的肥甘,并澄清的陈酒,设摆筵席。 Isa 25:6 “On this mountain the LORD of hosts will make for all peoples a feast of rich food, a feast of well-aged wine, of rich food full of marrow, of aged wine well refined.” ## 赛25:7 他又必在这山上,除灭遮盖万民之物和遮蔽万国蒙脸的帕子。 Isa 25:7 “And he will swallow up on this mountain the covering that is cast over all peoples, the veil that is spread over all nations.” ## 赛25:8 他已经吞灭死亡直到永远。主耶和华必擦去各人脸上的眼泪,又除掉普天下他百姓的羞辱,因为这是耶和华说的。 Isa 25:8 “He will swallow up death forever; and the Lord GOD will wipe away tears from all faces, and the reproach of his people he will take away from all the earth, for the LORD has spoken.” ## 赛25:9 到那日,人必说:“看哪!这是我们的神,我们素来等候他,他必拯救我们。这是耶和华,我们素来等候他,我们必因他的救恩欢喜快乐。” Isa 25:9 “It will be said on that day, “Behold, this is our God; we have waited for him, that he might save us. This is the LORD; we have waited for him; let us be glad and rejoice in his salvation.” ## 赛25:10 耶和华的手,必按在这山上,摩押人在所居之地必被践踏,好象干草被践踏在粪池的水中。 Isa 25:10 “For the hand of the LORD will rest on this mountain, and Moab shall be trampled down in his place, as straw is trampled down in a dunghill.” ## 赛25:11 他必在其中伸开手,好象洑水的伸开手洑水一样;但耶和华必使他的骄傲和他手所行的诡计,一并败落。 Isa 25:11 “And he will spread out his hands in the midst of it as a swimmer spreads his hands out to swim, but the LORD will lay low his pompous pride together with the skill of his hands.” ## 赛25:12 耶和华使你城上的坚固高台倾倒,拆平直到尘埃。 Isa 25:12 “And the high fortifications of his walls he will bring down, lay low, and cast to the ground, to the dust.”