# 赛-Isa 21 ## 赛21:1 论海旁旷野的默示。有仇敌从旷野,从可怕之地而来,好象南方的旋风,猛然扫过。 Isa 21:1 “The oracle concerning the wilderness of the sea. As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the wilderness, from a terrible land.” ## 赛21:2 令人凄惨的异象,已默示于我。诡诈的行诡诈;毁灭的行毁灭。以拦哪,你要上去!玛代啊!你要围困!主说:“我使一切叹息止住。” Isa 21:2 “A stern vision is told to me; the traitor betrays, and the destroyer destroys. Go up, O Elam; lay siege, O Media; all the sighing she has caused I bring to an end.” ## 赛21:3 所以我满腰疼痛,痛苦将我抓住,好象产难的妇人一样。我疼痛甚至不能听;我惊惶甚至不能看。 Isa 21:3 “Therefore my loins are filled with anguish; pangs have seized me, like the pangs of a woman in labor; I am bowed down so that I cannot hear; I am dismayed so that I cannot see.” ## 赛21:4 我心慌张,惊恐威吓我;我所羡慕的黄昏,变为我的战兢。 Isa 21:4 My heart staggers; horror has appalled me; the twilight I longed for has been turned for me into trembling. ## 赛21:5 他们摆设筵席,派人守望,又吃又喝。首领啊,你们起来,用油抹盾牌。 Isa 21:5 “They prepare the table, they spread the rugs, they eat, they drink. Arise, O princes; oil the shield!” ## 赛21:6 主对我如此说:“你去设立守望的,使他将所看见的述说。 Isa 21:6 “For thus the Lord said to me: “Go, set a watchman; let him announce what he sees.” ## 赛21:7 他看见军队,就是骑马的一对一对地来;又看见驴队、骆驼队,就要侧耳细听。” Isa 21:7 “When he sees riders, horsemen in pairs, riders on donkeys, riders on camels, let him listen diligently, very diligently.” ## 赛21:8 他象狮子吼叫,说:“主啊!我白日常站在望楼上,整夜立在我守望所。 Isa 21:8 “Then he who saw cried out: “Upon a watchtower I stand, O Lord, continually by day, and at my post I am stationed whole nights.” ## 赛21:9 看哪!有一队军兵骑着马,一对一对地来!”他就说:“巴比伦倾倒了!倾倒了!他一切雕刻的神像都打碎于地。” Isa 21:9 “And behold, here come riders, horsemen in pairs!” And he answered, “Fallen, fallen is Babylon; and all the carved images of her gods he has shattered to the ground.” ## 赛21:10 我被打的禾稼,我场上的谷啊!我从万军之耶和华以色列的神那里所听见的,都告诉你们了。 Isa 21:10 “O my threshed and winnowed one, what I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, I announce to you.” ## 赛21:11 论度玛的默示。有人声从西珥呼问我说:“守望的啊!夜里如何?守望的啊!夜里如何?” Isa 21:11 “The oracle concerning Dumah. One is calling to me from Seir, “Watchman, what time of the night? Watchman, what time of the night?” ## 赛21:12 守望的说:“早晨将到,黑夜也来。你们若要问,就可以问,可以回头再来。” Isa 21:12 “The watchman says: “Morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire; come back again.” ## 赛21:13 论阿拉伯的默示。底但结伴的客旅啊,你们必在阿拉伯的树林中住宿。 Isa 21:13 “The oracle concerning Arabia. In the thickets in Arabia you will lodge, O caravans of Dedanites.” ## 赛21:14 提玛地的居民拿水来,送给口渴的,拿饼来迎接逃避的。 Isa 21:14 “To the thirsty bring water; meet the fugitive with bread, O inhabitants of the land of Tema.” ## 赛21:15 因为他们逃避刀剑和出了鞘的刀,并上了弦的弓与刀兵的重灾。 Isa 21:15 “For they have fled from the swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the press of battle.” ## 赛21:16 主对我这样说:“一年之内,照雇工的年数,基达的一切荣耀必归于无有。 Isa 21:16 “For thus the Lord said to me, “Within a year, according to the years of a hired worker, all the glory of Kedar will come to an end.” ## 赛21:17 弓箭手所余剩的,就是基达人的勇士,必然稀少,因为这是耶和华以色列的神说的。” Isa 21:17 “And the remainder of the archers of the mighty men of the sons of Kedar will be few, for the LORD, the God of Israel, has spoken.”