# 耶-Jer 48
## 耶48:1
论摩押。万军之耶和华以色列的神如此说:“尼波有祸了!因变为荒场;基列亭蒙羞被攻取;米斯迦蒙羞被毁坏。
Jer 48:1 “Concerning Moab. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: “Woe to Nebo, for it is laid waste! Kiriathaim is put to shame, it is taken; the fortress is put to shame and broken down;”
## 耶48:2
摩押不再被称赞。有人在希实本设计谋害他,说:‘来吧!我们将他剪除,不再成国。’玛得缅哪!你也必默默无声,刀剑必追赶你。
Jer 48:2 “the renown of Moab is no more. In Heshbon they planned disaster against her: ‘Come, let us cut her off from being a nation!’ You also, O Madmen, shall be brought to silence; the sword shall pursue you.”
## 耶48:3
从何罗念有喊荒凉大毁灭的哀声,
Jer 48:3 “A voice! A cry from Horonaim, ‘Desolation and great destruction!’”
## 耶48:4
摩押毁灭了!他的孩童(或作“家僮”)发哀声,使人听见。
Jer 48:4 Moab is destroyed; her little ones have made a cry.
## 耶48:5
人上鲁希坡随走随哭,因为在何罗念的下坡,听见毁灭的哀声。
Jer 48:5 For at the ascent of Luhith they go up weeping; for at the descent of Horonaim they have heard the distressed cry of destruction.
## 耶48:6
你们要奔逃,自救性命,独自居住,好象旷野的杜松。
Jer 48:6 Flee! Save yourselves! You will be like a juniper in the desert!
## 耶48:7
“你因倚靠自己所作的和自己的财宝,必被攻取。基抹和属他的祭司、首领,也要一同被掳去。
Jer 48:7 “For, because you trusted in your works and your treasures, you also shall be taken; and Chemosh shall go into exile with his priests and his officials.”
## 耶48:8
行毁灭的,必来到各城,并无一城得免。山谷必至败落,平原必被毁坏,正如耶和华所说的。
Jer 48:8 “The destroyer shall come upon every city, and no city shall escape; the valley shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD has spoken.”
## 耶48:9
要将翅膀给摩押,使他可以飞去。他的城邑必至荒凉,无人居住。”
Jer 48:9 “Give wings to Moab, for she would fly away; her cities shall become a desolation, with no inhabitant in them.”
## 耶48:10
懒惰为耶和华行事的,必受咒诅;禁止刀剑不经血的,必受咒诅。
Jer 48:10 “Cursed is he who does the work of the LORD with slackness, and cursed is he who keeps back his sword from bloodshed.”
## 耶48:11
摩押自幼年以来,常享安逸,如酒在渣滓上澄清,没有从这器皿倒在那器皿里,也未曾被掳去。因此,他的原味尚存,香气未变。
Jer 48:11 “Moab has been at ease from his youth and has settled on his dregs; he has not been emptied from vessel to vessel, nor has he gone into exile; so his taste remains in him, and his scent is not changed.”
## 耶48:12
耶和华说:“日子将到,我必打发倒酒的往他那里去,将他倒出来,倒空他的器皿,打碎他的坛子。
Jer 48:12 “Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when I shall send to him pourers who will pour him, and empty his vessels and break his jars in pieces.”
## 耶48:13
摩押必因基抹羞愧,象以色列家从前倚靠伯特利的神羞愧一样。
Jer 48:13 “Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.”
## 耶48:14
你们怎么说:‘我们是勇士,是有勇力打仗的呢?’
Jer 48:14 “How do you say, ‘We are heroes and mighty men of war’?”
## 耶48:15
摩押变为荒场,敌人上去进了他的城邑。他所特选的少年人,下去遭了杀戮。这是君王,名为万军之耶和华说的。
Jer 48:15 “The destroyer of Moab and his cities has come up, and the choicest of his young men have gone down to slaughter, declares the King, whose name is the LORD of hosts.”
## 耶48:16
摩押的灾殃临近,他的苦难速速来到。
Jer 48:16 “The calamity of Moab is near at hand, and his affliction hastens swiftly.”
## 耶48:17
凡在他四围的和认识他名的,你们都要为他悲伤,说:‘那结实的杖和那美好的棍,何竟折断了呢?’
Jer 48:17 “Grieve for him, all you who are around him, and all who know his name; say, ‘How the mighty scepter is broken, the glorious staff.’”
## 耶48:18
住在底本的民哪(“民”原文作“女子”),要从你荣耀的位上下来,坐受干渴,因毁灭摩押的上来攻击你,毁坏了你的保障。
Jer 48:18 “Come down from your glory, and sit on the parched ground, O inhabitant of Dibon! For the destroyer of Moab has come up against you; he has destroyed your strongholds.”
## 耶48:19
住亚罗珥的啊,要站在道旁观望,问逃避的男人和逃脱的女人,说:‘是什么事呢?’
Jer 48:19 “Stand by the way and watch, O inhabitant of Aroer! Ask him who flees and her who escapes; say, ‘What has happened?’”
## 耶48:20
摩押因毁坏蒙羞,你们要哀号呼喊。要在亚嫩旁报告说:‘摩押变为荒场!’
Jer 48:20 “Moab is put to shame, for it is broken; wail and cry! Tell it beside the Arnon, that Moab is laid waste.”
## 耶48:21
“刑罚临到平原之地的何伦、雅杂、米法押、
Jer 48:21 “Judgment has come upon the tableland, upon Holon, and Jahzah, and Mephaath,”
## 耶48:22
底本、尼波、伯低比拉太音、
Jer 48:22 “and Dibon, and Nebo, and Beth-diblathaim,”
## 耶48:23
基列亭、伯迦末、伯米恩、
Jer 48:23 “and Kiriathaim, and Beth-gamul, and Beth-meon,”
## 耶48:24
加略、波斯拉,和摩押地远近所有的城邑。
Jer 48:24 “and Kerioth, and Bozrah, and all the cities of the land of Moab, far and near.”
## 耶48:25
摩押的角砍断了,摩押的膀臂折断了。这是耶和华说的。
Jer 48:25 “The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, declares the LORD.”
## 耶48:26
你们要使摩押沉醉,因他向耶和华夸大。他要在自己所吐之中打滚,又要被人嗤笑。
Jer 48:26 “Make him drunk, because he magnified himself against the LORD, so that Moab shall wallow in his vomit, and he too shall be held in derision.”
## 耶48:27
摩押啊!你不曾嗤笑以色列吗?他岂是在贼中查出来的呢?你每逢提到他便摇头。
Jer 48:27 “Was not Israel a derision to you? Was he found among thieves, that whenever you spoke of him you wagged your head?”
## 耶48:28
摩押的居民哪,要离开城邑,住在山崖里,象鸽子在深渊口上搭窝。
Jer 48:28 “Leave the cities, and dwell in the rock, O inhabitants of Moab! Be like the dove that nests in the sides of the mouth of a gorge.”
## 耶48:29
我们听说摩押人骄傲,是极其骄傲;听说他自高自傲,并且狂妄,居心自大。
Jer 48:29 “We have heard of the pride of Moab— he is very proud— of his loftiness, his pride, and his arrogance, and the haughtiness of his heart.”
## 耶48:30
耶和华说:“我知道他的忿怒是虚空的;他夸大的话一无所成。
Jer 48:30 “I know his insolence, declares the LORD; his boasts are false, his deeds are false.”
## 耶48:31
因此,我要为摩押哀号,为摩押全地呼喊;人必为吉珥哈列设人叹息。
Jer 48:31 Therefore I wail for Moab; I cry out for all Moab; for the men of Kir-hareseth I mourn.
## 耶48:32
西比玛的葡萄树啊,我为你哀哭,甚于雅谢人哀哭。你的枝子蔓延过海,直长到雅谢海。那行毁灭的,已经临到你夏天的果子和你所摘的葡萄。
Jer 48:32 “More than for Jazer I weep for you, O vine of Sibmah! Your branches passed over the sea, reached to the Sea of Jazer; on your summer fruits and your grapes the destroyer has fallen.”
## 耶48:33
肥田和摩押地的欢喜快乐,都被夺去,我使酒醡的酒绝流,无人踹酒欢呼;那欢呼却变为仇敌的呐喊(原文作“那欢呼却不是欢呼”)。
Jer 48:33 Gladness and joy have been taken away from the fruitful land of Moab; I have made the wine cease from the winepresses; no one treads them with shouts of joy; the shouting is not the shout of joy.
## 耶48:34
“希实本人发的哀声,达到以利亚利,直达到雅杂;从琐珥达到何罗念,直到伊基拉施利施亚;因为宁林的水必然干涸。”
Jer 48:34 “From the outcry at Heshbon even to Elealeh, as far as Jahaz they utter their voice, from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah. For the waters of Nimrim also have become desolate.”
## 耶48:35
耶和华说:“我必在摩押地,使那在邱坛献祭的和那向他的神烧香的,都断绝了。
Jer 48:35 “And I will bring to an end in Moab, declares the LORD, him who offers sacrifice in the high place and makes offerings to his god.”
## 耶48:36
“我心腹为摩押哀鸣如箫,我心肠为吉珥哈列设人也是如此;因摩押人所得的财物,都灭没了。
Jer 48:36 “Therefore my heart moans for Moab like a flute, and my heart moans like a flute for the men of Kir-hareseth. Therefore the riches they gained have perished.”
## 耶48:37
各人头上光秃,胡须剪短,手有划伤,腰束麻布。
Jer 48:37 “For every head is shaved and every beard cut off. On all the hands are gashes, and around the waist is sackcloth.”
## 耶48:38
在摩押的各房顶上和街市上,处处有人哀哭;因我打碎摩押,好象打碎无人喜悦的器皿。这是耶和华说的。”
Jer 48:38 “On all the housetops of Moab and in the squares there is nothing but lamentation, for I have broken Moab like a vessel for which no one cares, declares the LORD.”
## 耶48:39
摩押何等毁坏!何等哀号!何等羞愧转背!这样,摩押必令四围的人嗤笑惊骇。
Jer 48:39 “How it is broken! How they wail! How Moab has turned his back in shame! So Moab has become a derision and a horror to all that are around him.”
## 耶48:40
耶和华如此说:“仇敌必如大鹰飞起,展开翅膀,攻击摩押。
Jer 48:40 “For thus says the LORD: “Behold, one shall fly swiftly like an eagle and spread his wings against Moab;”
## 耶48:41
加略被攻取,保障也被占据。到那日,摩押的勇士心中疼痛,如临产的妇人。
Jer 48:41 the cities shall be taken and the strongholds seized. The heart of the warriors of Moab shall be in that day like the heart of a woman in her birth pains;
## 耶48:42
摩押必被毁灭,不再成国,因他向耶和华夸大。”
Jer 48:42 “Moab shall be destroyed and be no longer a people, because he magnified himself against the LORD.”
## 耶48:43
耶和华说:“摩押的居民哪!恐惧、陷坑、网罗都临近你。
Jer 48:43 “Terror, pit, and snare are before you, O inhabitant of Moab! declares the LORD.”
## 耶48:44
躲避恐惧的,必坠入陷坑;从陷坑上来的,必被网罗缠住;因我必使追讨之年临到摩押。这是耶和华说的。
Jer 48:44 “He who flees from the terror shall fall into the pit, and he who climbs out of the pit shall be caught in the snare. For I will bring these things upon Moab, the year of their punishment, declares the LORD.”
## 耶48:45
躲避的人,无力站在希实本的影下;因为有火从希实本发出,有火焰出于西宏的城,烧尽摩押的角和哄嚷人的头顶。
Jer 48:45 “In the shadow of Heshbon fugitives stop without strength, for fire came out from Heshbon, flame from the house of Sihon; it has destroyed the forehead of Moab, the crown of the sons of tumult.”
## 耶48:46
摩押啊,你有祸了!属基抹的民灭亡了!因你的众子都被掳去,你的众女也被掳去。”
Jer 48:46 “Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are undone, for your sons have been taken captive, and your daughters into captivity.”
## 耶48:47
耶和华说:“到末后,我还要使被掳的摩押人归回。”摩押受审判的话到此为止。
Jer 48:47 “Yet I will restore the fortunes of Moab in the latter days, declares the LORD.” Thus far is the judgment on Moab.”