# 结-Eze 7 ## 结7:1 耶和华的话又临到我说: Eze 7:1 The word of the LORD came to me: ## 结7:2 “人子啊!主耶和华对以色列地如此说:结局到了,结局到了地的四境。 Eze 7:2 “And you, O son of man, thus says the Lord GOD to the land of Israel: An end! The end has come upon the four corners of the land.” ## 结7:3 “现在你的结局已经临到,我必使我的怒气归与你;也必按你的行为审判你,照你一切可憎的事刑罚你。 Eze 7:3 “Now the end is upon you, and I will send my anger upon you; I will judge you according to your ways, and I will punish you for all your abominations.” ## 结7:4 我眼必不顾惜你,也不可怜你;却要按你所行的报应你,照你中间可憎的事刑罚你。你就知道我是耶和华。” Eze 7:4 “And my eye will not spare you, nor will I have pity, but I will punish you for your ways, while your abominations are in your midst. Then you will know that I am the LORD.” ## 结7:5 主耶和华如此说:“有一灾,独有一灾;看哪!临近了。 Eze 7:5 “Thus says the Lord GOD: Disaster after disaster! Behold, it comes.” ## 结7:6 结局来了,结局来了,向你兴起。看哪!来到了。 Eze 7:6 “An end has come; the end has come; it has awakened against you. Behold, it comes.” ## 结7:7 境内的居民哪,所定的灾临到你,时候到了,日子近了,乃是哄嚷并非在山上欢呼的日子。 Eze 7:7 “Your doom has come to you, O inhabitant of the land. The time has come; the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting on the mountains.” ## 结7:8 “我快要将我的忿怒倾在你身上,向你成就我怒中所定的;按你的行为审判你,照你一切可憎的事刑罚你。 Eze 7:8 “Now I will soon pour out my wrath upon you, and spend my anger against you, and judge you according to your ways, and I will punish you for all your abominations.” ## 结7:9 我眼必不顾惜你,也不可怜你;必按你所行的报应你,照你中间可憎的事刑罚你。你就知道击打你的是我耶和华。 Eze 7:9 “And my eye will not spare, nor will I have pity. I will punish you according to your ways, while your abominations are in your midst. Then you will know that I am the LORD, who strikes.” ## 结7:10 “看哪!看哪!日子快到了,所定的灾已经发出。杖已经开花,骄傲已经发芽。 Eze 7:10 “Behold, the day! Behold, it comes! Your doom has come; the rod has blossomed; pride has budded.” ## 结7:11 强暴兴起,成了罚恶的杖。以色列人,或是他们的群众,或是他们的财宝,无一存留,他们中间也没有得尊荣的。 Eze 7:11 “Violence has grown up into a rod of wickedness. None of them shall remain, nor their abundance, nor their wealth; neither shall there be preeminence among them.” ## 结7:12 “时候到了,日子近了,买主不可欢喜,卖主不可愁烦,因为烈怒已经临到他们众人身上。 Eze 7:12 “The time has come; the day has arrived. Let not the buyer rejoice, nor the seller mourn, for wrath is upon all their multitude.” ## 结7:13 卖主虽然存活,却不能归回再得所卖的;因为这异象关乎他们众人。谁都不得归回,也没有人在他的罪孽中坚立自己。 Eze 7:13 “For the seller shall not return to what he has sold, while they live. For the vision concerns all their multitude; it shall not turn back; and because of his iniquity, none can maintain his life.” ## 结7:14 他们已经吹角,预备齐全,却无一人出战;因为我的烈怒临到他们众人身上。 Eze 7:14 “They have blown the trumpet and made everything ready, but none goes to battle, for my wrath is upon all their multitude.” ## 结7:15 “在外有刀剑,在内有瘟疫、饥荒;在田野的,必遭刀剑而死;在城中的,必有饥荒、瘟疫吞灭他。 Eze 7:15 “The sword is without; pestilence and famine are within. He who is in the field dies by the sword, and him who is in the city famine and pestilence devour.” ## 结7:16 其中所逃脱的,就必逃脱;各人因自己的罪孽,在山上发出悲声,好象谷中的鸽子哀鸣。 Eze 7:16 “And if any survivors escape, they will be on the mountains, like doves of the valleys, all of them moaning, each one over his iniquity.” ## 结7:17 手都发软,膝弱如水。 Eze 7:17 “All hands are feeble, and all knees turn to water.” ## 结7:18 要用麻布束腰,被战兢所盖;各人脸上羞愧,头上光秃。 Eze 7:18 “They put on sackcloth, and horror covers them. Shame is on all faces, and baldness on all their heads.” ## 结7:19 他们要将银子抛在街上,金子看如污秽之物。当耶和华发怒的日子,他们的金银不能救他们,不能使心里知足,也不能使肚腹饱满,因为这金银作了他们罪孽的绊脚石。 Eze 7:19 “They cast their silver into the streets, and their gold is like an unclean thing. Their silver and gold are not able to deliver them in the day of the wrath of the LORD. They cannot satisfy their hunger or fill their stomachs with it. For it was the stumbling block of their iniquity.” ## 结7:20 论到耶和华妆饰华美的殿,他建立得威严,他们却在其中制造可憎可厌的偶像,所以这殿我使他们看如污秽之物。 Eze 7:20 “His beautiful ornament they used for pride, and they made their abominable images and their detestable things of it. Therefore I make it an unclean thing to them.” ## 结7:21 “我必将这殿交付外邦人为掠物,交付地上的恶人为掳物;他们也必亵渎这殿。 Eze 7:21 “And I will give it into the hands of foreigners for prey, and to the wicked of the earth for spoil, and they shall profane it.” ## 结7:22 我必转脸不顾以色列人,他们亵渎我隐密之所,强盗也必进去亵渎。 Eze 7:22 “I will turn my face from them, and they shall profane my treasured place. Robbers shall enter and profane it.” ## 结7:23 “要制造锁链,因为这地遍满流血的罪,城邑充满强暴的事。 Eze 7:23 Forge a chain! For the land is full of bloody crimes and the city is full of violence. ## 结7:24 所以我必使列国中最恶的人来占据他们的房屋;我必使强暴人的骄傲止息,他们的圣所都要被亵渎。 Eze 7:24 “I will bring the worst of the nations to take possession of their houses. I will put an end to the pride of the strong, and their holy places shall be profaned.” ## 结7:25 毁灭临近了,他们要求平安,却无平安可得。 Eze 7:25 “When anguish comes, they will seek peace, but there shall be none.” ## 结7:26 灾害加上灾害,风声接连风声,他们必向先知求异象;但祭司讲的律法,长老设的谋略,都必断绝。 Eze 7:26 “Disaster comes upon disaster; rumor follows rumor. They seek a vision from the prophet, while the law perishes from the priest and counsel from the elders.” ## 结7:27 君要悲哀,王要披凄凉为衣,国民的手都发颤;我必照他们的行为待他们,按他们应得的,审判他们,他们就知道我是耶和华。” Eze 7:27 “The king mourns, the prince is wrapped in despair, and the hands of the people of the land are paralyzed by terror. According to their way I will do to them, and according to their judgments I will judge them, and they shall know that I am the LORD.”