# 玛-Mal 3
## 玛3:1
万军之耶和华说:“我要差遣我的使者,在我前面预备道路。你们所寻求的主,必忽然进入他的殿;立约的使者,就是你们所仰慕的,快要来到。”
Mal 3:1 “Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me. And the Lord whom you seek will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant in whom you delight, behold, he is coming, says the LORD of hosts.”
## 玛3:2
他来的日子,谁能当得起呢?他显现的时候,谁能立得住呢?因为他如炼金之人的火,如漂布之人的碱。
Mal 3:2 “But who can endure the day of his coming, and who can stand when he appears? For he is like a refiner’s fire and like fullers’ soap.”
## 玛3:3
他必坐下如炼净银子的,必洁净利未人,熬炼他们象金银一样;他们就凭公义献供物给耶和华。
Mal 3:3 “He will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi and refine them like gold and silver, and they will bring offerings in righteousness to the LORD.”
## 玛3:4
那时犹大和耶路撒冷所献的供物,必蒙耶和华悦纳,仿佛古时之日,上古之年。
Mal 3:4 Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasing to the LORD as in the days of old and as in former years.
## 玛3:5
万军之耶和华说:“我必临近你们,施行审判。我必速速作见证,警戒行邪术的、犯奸淫的、起假誓的、亏负人之工价的、欺压寡妇孤儿的、屈枉寄居的和不敬畏我的。
Mal 3:5 “Then I will draw near to you for judgment. I will be a swift witness against the sorcerers, against the adulterers, against those who swear falsely, against those who oppress the hired worker in his wages, the widow and the fatherless, against those who thrust aside the sojourner, and do not fear me, says the LORD of hosts.”
## 玛3:6
“因我耶和华是不改变的,所以你们雅各之子没有灭亡。
Mal 3:6 “For I the LORD do not change; therefore you, O children of Jacob, are not consumed.”
## 玛3:7
万军之耶和华说:从你们列祖的日子以来,你们常常偏离我的典章,而不遵守。现在你们要转向我,我就转向你们。你们却问说:‘我们如何才是转向呢?’
Mal 3:7 “From the days of your fathers you have turned aside from my statutes and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says the LORD of hosts. But you say, ‘How shall we return?’”
## 玛3:8
人岂可夺取神之物呢?你们竟夺取我的供物。你们却说:‘我们在何事上夺取你的供物呢?”就是你们在当纳的十分之一和当献的供物上。
Mal 3:8 “Will man rob God? Yet you are robbing me. But you say, ‘How have we robbed you?’ In your tithes and contributions.”
## 玛3:9
因你们通国的人,都夺取我的供物,咒诅就临到你们身上。
Mal 3:9 “You are cursed with a curse, for you are robbing me, the whole nation of you.”
## 玛3:10
万军之耶和华说:你们要将当纳的十分之一,全然送入仓库,使我家有粮,以此试试我,是否为你们敞开天上的窗户,倾福与你们,甚至无处可容。
Mal 3:10 “Bring the full tithe into the storehouse, that there may be food in my house. And thereby put me to the test, says the LORD of hosts, if I will not open the windows of heaven for you and pour down for you a blessing until there is no more need.”
## 玛3:11
万军之耶和华说:我必为你们斥责蝗虫(“蝗虫”原文作“吞噬者”),不容它毁坏你们的土产。你们田间的葡萄树在未熟之先,也不掉果子。
Mal 3:11 “I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of your soil, and your vine in the field shall not fail to bear, says the LORD of hosts.”
## 玛3:12
万军之耶和华说:万国必称你们为有福的,因你们的地必成为喜乐之地。”
Mal 3:12 “Then all nations will call you blessed, for you will be a land of delight, says the LORD of hosts.”
## 玛3:13
耶和华说:“你们用话顶撞我。你们还说:‘我们用什么话顶撞了你呢?
Mal 3:13 “Your words have been hard against me, says the LORD. But you say, ‘How have we spoken against you?’”
## 玛3:14
你们说,事奉神是徒然的,遵守神所吩咐的,在万军之耶和华面前苦苦斋戒,有什么益处呢?
Mal 3:14 “You have said, ‘It is vain to serve God. What is the profit of our keeping his charge or of walking as in mourning before the LORD of hosts?”
## 玛3:15
如今我们称狂傲的人为有福,并且行恶的人得建立;他们虽然试探神,却得脱离灾难。’”
Mal 3:15 “And now we call the arrogant blessed. Evildoers not only prosper but they put God to the test and they escape.’”
## 玛3:16
那时敬畏耶和华的彼此谈论,耶和华侧耳而听,且有纪念册在他面前,记录那敬畏耶和华思念他名的人。
Mal 3:16 “Then those who feared the LORD spoke with one another. The LORD paid attention and heard them, and a book of remembrance was written before him of those who feared the LORD and esteemed his name.”
## 玛3:17
万军之耶和华说:“在我所定的日子,他们必属我,特特归我。我必怜恤他们,如同人怜恤服事自己的儿子。
Mal 3:17 “They shall be mine, says the LORD of hosts, in the day when I make up my treasured possession, and I will spare them as a man spares his son who serves him.”
## 玛3:18
那时你们必归回,将善人和恶人,事奉神的和不事奉神的,分别出来。”
Mal 3:18 “Then once more you shall see the distinction between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve him.”