# 何-Hos 9 ## 何9:1 以色列啊!不要象外邦人欢喜快乐;因为你行邪淫离弃你的神,在各谷场上如妓女喜爱赏赐。 Hos 9:1 “Rejoice not, O Israel! Exult not like the peoples; for you have played the whore, forsaking your God. You have loved a prostitute’s wages on all threshing floors.” ## 何9:2 谷场和酒醡,都不够以色列人使用,新酒也必缺乏。 Hos 9:2 “Threshing floor and wine vat shall not feed them, and the new wine shall fail them.” ## 何9:3 他们必不得住耶和华的地,以法莲却要归回埃及,必在亚述吃不洁净的食物。 Hos 9:3 “They shall not remain in the land of the LORD, but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.” ## 何9:4 他们必不得向耶和华奠酒;即便奠酒,也不蒙悦纳。他们的祭物,必如居丧者的食物,凡吃的必被玷污;因他们的食物,只为自己的口腹,必不奉入耶和华的殿。 Hos 9:4 “They shall not pour drink offerings of wine to the LORD, and their sacrifices shall not please him. It shall be like mourners’ bread to them; all who eat of it shall be defiled; for their bread shall be for their hunger only; it shall not come to the house of the LORD.” ## 何9:5 在大会的日子,到耶和华的节期,你们怎样行呢? Hos 9:5 “What will you do on the day of the appointed festival, and on the day of the feast of the LORD?” ## 何9:6 看哪,他们逃避灾难,埃及人必收殓他们的尸首,摩弗人必葬埋他们的骸骨。他们用银子作的美物上必长蒺藜,他们的帐棚中必生荆棘。 Hos 9:6 “For behold, they are going away from destruction; but Egypt shall gather them; Memphis shall bury them. Nettles shall possess their precious things of silver; thorns shall be in their tents.” ## 何9:7 以色列人必知道降罚的日子临近,报应的时候来到。(民说:作先知的是愚昧,受灵感的是狂妄。)皆因他们多多作孽,大怀怨恨。 Hos 9:7 “The days of punishment have come; the days of recompense have come; Israel shall know it. The prophet is a fool; the man of the spirit is mad, because of your great iniquity and great hatred.” ## 何9:8 以法莲曾作我神守望的,至于先知,在他一切的道上作为捕鸟人的网罗,在他神的家中怀怨恨。 Hos 9:8 “The prophet is the watchman of Ephraim with my God; yet a fowler’s snare is on all his ways, and hatred in the house of his God.” ## 何9:9 以法莲深深地败坏,如在基比亚的日子一样,耶和华必记念他们的罪孽,追讨他们的罪恶。 Hos 9:9 They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity; he will punish their sins. ## 何9:10 主说:“我遇见以色列如葡萄在旷野,我看见你们的列祖,如无花果树上春季初熟的果子。他们却来到巴力毗珥专拜那可羞耻的,就成为可憎恶的,与他们所爱的一样。 Hos 9:10 “Like grapes in the wilderness, I found Israel. Like the first fruit on the fig tree in its first season, I saw your fathers. But they came to Baal-peor and consecrated themselves to the thing of shame, and became detestable like the thing they loved.” ## 何9:11 至于以法莲人,他们的荣耀必如鸟飞去;必不生产、不怀胎、不成孕。 Hos 9:11 “Ephraim’s glory shall fly away like a bird— no birth, no pregnancy, no conception!” ## 何9:12 纵然养大儿女,我却必使他们丧子,甚至不留一个。我离弃他们,他们就有祸了。” Hos 9:12 “Even if they bring up children, I will bereave them till none is left. Woe to them when I depart from them!” ## 何9:13 我看以法莲如推罗栽于美地。以法莲却要将自己的儿女带出来,交与行杀戮的人。 Hos 9:13 “Ephraim, as I have seen, was like a young palm planted in a meadow; but Ephraim must lead his children out to slaughter.” ## 何9:14 耶和华啊!求你加给他们,加什么呢?要使他们胎坠乳干。 Hos 9:14 “Give them, O LORD— what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.” ## 何9:15 耶和华说:“他们一切的恶事都在吉甲,我在那里憎恶他们。因他们所行的恶,我必从我地上赶出他们去,不再怜爱他们;他们的首领都是悖逆的。 Hos 9:15 Every evil of theirs is in Gilgal; there I began to hate them. Because of the wickedness of their deeds I will drive them out of my house. I will love them no more; all their princes are rebels. ## 何9:16 以法莲受责罚,根本枯干,必不能结果。即或生产,我必杀他们所生的爱子。” Hos 9:16 “Ephraim is stricken; their root is dried up; they shall bear no fruit. Even though they give birth, I will put their beloved children to death.” ## 何9:17 我的神必弃绝他们,因为他们不听从他;他们也必飘流在列国中。 Hos 9:17 My God will reject them because they have not listened to him; they shall be wanderers among the nations.