# 诗-Psa 46 ## 诗46:1 (可拉后裔的诗歌,交与伶长,调用女音。)神是我们的避难所,是我们的力量,是我们在患难中随时的帮助。 Psa 46:1 “To the choirmaster. Of the Sons of Korah. According to Alamoth. A Song. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.” ## 诗46:2 所以地虽改变,山虽摇动到海心, Psa 46:2 “Therefore we will not fear though the earth gives way, though the mountains be moved into the heart of the sea,” ## 诗46:3 其中的水虽砰訇翻腾,山虽因海涨而战抖,我们也不害怕。(细拉) Psa 46:3 “though its waters roar and foam, though the mountains tremble at its swelling. Selah” ## 诗46:4 有一道河;这河的分汊,使神的城欢喜;这城就是至高者居住的圣所。 Psa 46:4 “There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High.” ## 诗46:5 神在其中,城必不动摇;到天一亮,神必帮助这城。 Psa 46:5 God is in the midst of her; she shall not be moved; God will help her when morning dawns. ## 诗46:6 外邦喧嚷,列国动摇;神发声,地便熔化。 Psa 46:6 “The nations rage, the kingdoms totter; he utters his voice, the earth melts.” ## 诗46:7 万军之耶和华与我们同在,雅各的神是我们的避难所。(细拉) Psa 46:7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah ## 诗46:8 你们来看耶和华的作为,看他使地怎样荒凉。 Psa 46:8 “Come, behold the works of the LORD, how he has brought desolations on the earth.” ## 诗46:9 他止息刀兵,直到地极;他折弓、断枪,把战车焚烧在火中。 Psa 46:9 He makes wars cease to the end of the earth; he breaks the bow and shatters the spear; he burns the chariots with fire. ## 诗46:10 你们要休息,要知道我是神;我必在外邦中被尊崇,在遍地上也被尊崇。 Psa 46:10 “Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth!” ## 诗46:11 万军之耶和华与我们同在,雅各的神是我们的避难所。 Psa 46:11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah