# 诗-Psa 28
## 诗28:1
(大卫的诗。)耶和华啊!我要求告你;我的磐石啊,不要向我缄默;倘若你向我闭口,我就如将死的人一样。
Psa 28:1 “Of David. To you, O LORD, I call; my rock, be not deaf to me, lest, if you be silent to me, I become like those who go down to the pit.”
## 诗28:2
我呼求你,向你至圣所举手的时候,求你垂听我恳求的声音。
Psa 28:2 “Hear the voice of my pleas for mercy, when I cry to you for help, when I lift up my hands toward your most holy sanctuary.”
## 诗28:3
不要把我和恶人并作孽的一同除掉;他们与邻舍说和平话,心里却是奸恶。
Psa 28:3 “Do not drag me off with the wicked, with the workers of evil, who speak peace with their neighbors while evil is in their hearts.”
## 诗28:4
愿你按着他们所作的,并他们所行的恶事待他们。愿你照着他们手所作的待他们,将他们所应得的报应加给他们。
Psa 28:4 Give to them according to their work and according to the evil of their deeds; give to them according to the work of their hands; render them their due reward.
## 诗28:5
他们既然不留心耶和华所行的和他手所作的,他就必毁坏他们,不建立他们。
Psa 28:5 “Because they do not regard the works of the LORD or the work of his hands, he will tear them down and build them up no more.”
## 诗28:6
耶和华是应当称颂的,因为他听了我恳求的声音。
Psa 28:6 Blessed be the LORD! For he has heard the voice of my pleas for mercy.
## 诗28:7
耶和华是我的力量,是我的盾牌;我心里倚靠他,就得帮助。所以我心中欢乐,我必用诗歌颂赞他。
Psa 28:7 “The LORD is my strength and my shield; in him my heart trusts, and I am helped; my heart exults, and with my song I give thanks to him.”
## 诗28:8
耶和华是他百姓的力量,又是他受膏者得救的保障。
Psa 28:8 The LORD is the strength of his people; he is the saving refuge of his anointed.
## 诗28:9
求你拯救你的百姓,赐福给你的产业,牧养他们,扶持他们,直到永远。
Psa 28:9 “Oh, save your people and bless your heritage! Be their shepherd and carry them forever.”