# 诗-Psa 2
## 诗2:1
外邦为什么争闹?万民为什么谋算虚妄的事?
Psa 2:1 Why do the nations rage and the peoples plot in vain?
## 诗2:2
世上的君王一齐起来,臣宰一同商议,要敌挡耶和华,并他的受膏者,
Psa 2:2 “The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD and against his Anointed, saying,”
## 诗2:3
说:“我们要挣开他们的捆绑,脱去他们的绳索。”
Psa 2:3 Let us burst their bonds apart and cast away their cords from us.
## 诗2:4
那坐在天上的必发笑,主必嗤笑他们。
Psa 2:4 He who sits in the heavens laughs; the Lord holds them in derision.
## 诗2:5
那时,他要在怒中责备他们,在烈怒中惊吓他们,
Psa 2:5 “Then he will speak to them in his wrath, and terrify them in his fury, saying,”
## 诗2:6
说:“我已经立我的君在锡安我的圣山上了。”
Psa 2:6 “As for me, I have set my King on Zion, my holy hill.”
## 诗2:7
受膏者说:“我要传圣旨。耶和华曾对我说:‘你是我的儿子,我今日生你。
Psa 2:7 “I will tell of the decree: The LORD said to me, “You are my Son; today I have begotten you.”
## 诗2:8
你求我,我就将列国赐你为基业,将地极赐你为田产。
Psa 2:8 “Ask of me, and I will make the nations your heritage, and the ends of the earth your possession.”
## 诗2:9
你必用铁杖打破他们,你必将他们如同窑匠的瓦器摔碎。’”
Psa 2:9 “You shall break them with a rod of iron and dash them in pieces like a potter’s vessel.”
## 诗2:10
现在,你们君王应当省悟,你们世上的审判官该受管教。
Psa 2:10 “Now therefore, O kings, be wise; be warned, O rulers of the earth.”
## 诗2:11
当存畏惧事奉耶和华,又当存战兢而快乐;
Psa 2:11 “Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.”
## 诗2:12
当以嘴亲子,恐怕他发怒,你们便在道中灭亡,因为他的怒气快要发作。凡投靠他的,都是有福的。
Psa 2:12 “Kiss the Son, lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath is quickly kindled. Blessed are all who take refuge in him.”