# 诗-Psa 2 ## 诗2:1 外邦为什么争闹?万民为什么谋算虚妄的事? Psa 2:1 Why do the nations rage and the peoples plot in vain? ## 诗2:2 世上的君王一齐起来,臣宰一同商议,要敌挡耶和华,并他的受膏者, Psa 2:2 “The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD and against his Anointed, saying,” ## 诗2:3 说:“我们要挣开他们的捆绑,脱去他们的绳索。” Psa 2:3 Let us burst their bonds apart and cast away their cords from us. ## 诗2:4 那坐在天上的必发笑,主必嗤笑他们。 Psa 2:4 He who sits in the heavens laughs; the Lord holds them in derision. ## 诗2:5 那时,他要在怒中责备他们,在烈怒中惊吓他们, Psa 2:5 “Then he will speak to them in his wrath, and terrify them in his fury, saying,” ## 诗2:6 说:“我已经立我的君在锡安我的圣山上了。” Psa 2:6 “As for me, I have set my King on Zion, my holy hill.” ## 诗2:7 受膏者说:“我要传圣旨。耶和华曾对我说:‘你是我的儿子,我今日生你。 Psa 2:7 “I will tell of the decree: The LORD said to me, “You are my Son; today I have begotten you.” ## 诗2:8 你求我,我就将列国赐你为基业,将地极赐你为田产。 Psa 2:8 “Ask of me, and I will make the nations your heritage, and the ends of the earth your possession.” ## 诗2:9 你必用铁杖打破他们,你必将他们如同窑匠的瓦器摔碎。’” Psa 2:9 “You shall break them with a rod of iron and dash them in pieces like a potter’s vessel.” ## 诗2:10 现在,你们君王应当省悟,你们世上的审判官该受管教。 Psa 2:10 “Now therefore, O kings, be wise; be warned, O rulers of the earth.” ## 诗2:11 当存畏惧事奉耶和华,又当存战兢而快乐; Psa 2:11 “Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.” ## 诗2:12 当以嘴亲子,恐怕他发怒,你们便在道中灭亡,因为他的怒气快要发作。凡投靠他的,都是有福的。 Psa 2:12 “Kiss the Son, lest he be angry, and you perish in the way, for his wrath is quickly kindled. Blessed are all who take refuge in him.”