# 诗-Psa 144
## 诗144:1
(大卫的诗。)耶和华我的磐石,是应当称颂的。他教导我的手争战,教导我的指头打仗。
Psa 144:1 “Of David. Blessed be the LORD, my rock, who trains my hands for war, and my fingers for battle;”
## 诗144:2
他是我慈爱的主,我的山寨,我的高台,我的救主,我的盾牌,是我所投靠的;他使我的百姓服在我以下。
Psa 144:2 “he is my steadfast love and my fortress, my stronghold and my deliverer, my shield and he in whom I take refuge, who subdues peoples under me.”
## 诗144:3
耶和华啊!人算什么,你竟认识他!世人算什么,你竟顾念他!
Psa 144:3 “O LORD, what is man that you regard him, or the son of man that you think of him?”
## 诗144:4
人好象一口气,他的年日,如同影儿快快过去。
Psa 144:4 Man is like a breath; his days are like a passing shadow.
## 诗144:5
耶和华啊!求你使天下垂,亲自降临;摸山,山就冒烟。
Psa 144:5 “Bow your heavens, O LORD, and come down! Touch the mountains so that they smoke!”
## 诗144:6
求你发出闪电,使他们四散;射出你的箭,使他们扰乱。
Psa 144:6 Flash forth the lightning and scatter them; send out your arrows and rout them!
## 诗144:7
求你从上伸手救拔我,救我出离大水,救我脱离外邦人的手。
Psa 144:7 “Stretch out your hand from on high; rescue me and deliver me from the many waters, from the hand of foreigners,”
## 诗144:8
他们的口说谎话。他们的右手起假誓。
Psa 144:8 whose mouths speak lies and whose right hand is a right hand of falsehood.
## 诗144:9
神啊!我要向你唱新歌,用十弦瑟向你歌颂。
Psa 144:9 “I will sing a new song to you, O God; upon a ten-stringed harp I will play to you,”
## 诗144:10
你是那拯救君王的,你是那救仆人大卫脱离害命之刀的。
Psa 144:10 “who gives victory to kings, who rescues David his servant from the cruel sword.”
## 诗144:11
求你救拔我,救我脱离外邦人的手;他们的口说谎话,他们的右手起假誓。
Psa 144:11 “Rescue me and deliver me from the hand of foreigners, whose mouths speak lies and whose right hand is a right hand of falsehood.”
## 诗144:12
我们的儿子,从幼年好象树栽子长大;我们的女儿,如同殿角石,是按建宫的样式凿成的。
Psa 144:12 “May our sons in their youth be like plants full grown, our daughters like corner pillars cut for the structure of a palace;”
## 诗144:13
我们的仓盈满,能出各样的粮食;我们的羊,在田间孳生千万。
Psa 144:13 “may our granaries be full, providing all kinds of produce; may our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;”
## 诗144:14
我们的牛驮着满驮,没有人闯进来抢夺,也没有人出去争战;我们的街市上,也没有哭号的声音。
Psa 144:14 “may our cattle be heavy with young, suffering no mishap or failure in bearing; may there be no cry of distress in our streets!”
## 诗144:15
遇见这光景的百姓,便为有福。有耶和华为他们的神,这百姓便为有福。
Psa 144:15 Blessed are the people to whom such blessings fall! Blessed are the people whose God is the LORD!