# 伯-Job 33
## 伯33:1
“约伯啊,请听我的话,留心听我一切的言语。
Job 33:1 “But now, hear my speech, O Job, and listen to all my words.”
## 伯33:2
我现在开口,用舌发言。
Job 33:2 “Behold, I open my mouth; the tongue in my mouth speaks.”
## 伯33:3
我的言语要发明心中所存的正直;我所知道的,我嘴唇要诚实地说出。
Job 33:3 “My words declare the uprightness of my heart, and what my lips know they speak sincerely.”
## 伯33:4
神的灵造我,全能者的气使我得生。
Job 33:4 “The Spirit of God has made me, and the breath of the Almighty gives me life.”
## 伯33:5
“你若回答我,就站起来在我面前陈明。
Job 33:5 “Answer me, if you can; set your words in order before me; take your stand.”
## 伯33:6
我在神面前与你一样,也是用土造成。
Job 33:6 “Behold, I am toward God as you are; I too was pinched off from a piece of clay.”
## 伯33:7
我不用威严惊吓你;也不用势力重压你。
Job 33:7 “Behold, no fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy upon you.”
## 伯33:8
“你所说的我听见了,也听见你的言语,说:
Job 33:8 “Surely you have spoken in my ears, and I have heard the sound of your words.”
## 伯33:9
我是清洁无过的,我是无辜的,在我里面也没有罪孽。
Job 33:9 “You say, ‘I am pure, without transgression; I am clean, and there is no iniquity in me.”
## 伯33:10
神找机会攻击我,以我为仇敌,
Job 33:10 “Behold, he finds occasions against me, he counts me as his enemy,”
## 伯33:11
把我的脚上了木狗,窥察我一切的道路。
Job 33:11 he puts my feet in the stocks and watches all my paths.’
## 伯33:12
“我要回答你说:你这话无理,因神比世人更大。
Job 33:12 “Behold, in this you are not right. I will answer you, for God is greater than man.”
## 伯33:13
你为何与他争论呢?因他的事都不对人解说。
Job 33:13 “Why do you contend against him, saying, ‘He will answer none of man’s words’?”
## 伯33:14
神说一次、两次,世人却不理会。
Job 33:14 “For God speaks in one way, and in two, though man does not perceive it.”
## 伯33:15
人躺在床上沉睡的时候,神就用梦和夜间的异象,
Job 33:15 “In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on men, while they slumber on their beds,”
## 伯33:16
开通他们的耳朵,将当受的教训印在他们心上,
Job 33:16 “then he opens the ears of men and terrifies them with warnings,”
## 伯33:17
好叫人不从自己的谋算,不行骄傲的事(原文作“将骄傲向人隐藏”);
Job 33:17 that he may turn man aside from his deed and conceal pride from a man;
## 伯33:18
拦阻人不陷于坑里,不死在刀下。
Job 33:18 “he keeps back his soul from the pit, his life from perishing by the sword.”
## 伯33:19
人在床上被惩治,骨头中不住地疼痛,
Job 33:19 “Man is also rebuked with pain on his bed and with continual strife in his bones,”
## 伯33:20
以致他的口厌弃食物,心厌恶美味。
Job 33:20 “so that his life loathes bread, and his appetite the choicest food.”
## 伯33:21
他的肉消瘦,不得再见,先前不见的骨头,都凸出来。
Job 33:21 “His flesh is so wasted away that it cannot be seen, and his bones that were not seen stick out.”
## 伯33:22
他的灵魂临近深坑;他的生命近于灭命的。
Job 33:22 “His soul draws near the pit, and his life to those who bring death.”
## 伯33:23
“一千天使中,若有一个作传话的,与神同在,指示人所当行的事;
Job 33:23 “If there be for him an angel, a mediator, one of the thousand, to declare to man what is right for him,”
## 伯33:24
神就给他开恩,说:‘救赎他免得下坑,我已经得了赎价。’
Job 33:24 “and he is merciful to him, and says, ‘Deliver him from going down into the pit; I have found a ransom;”
## 伯33:25
他的肉要比孩童的肉更嫩,他就返老还童。
Job 33:25 let his flesh become fresh with youth; let him return to the days of his youthful vigor’;
## 伯33:26
他祷告神,神就喜悦他,使他欢呼朝见神的面;神又看他为义。
Job 33:26 “then man prays to God, and he accepts him; he sees his face with a shout of joy, and he restores to man his righteousness.”
## 伯33:27
他在人前歌唱说:‘我犯了罪,颠倒是非,这竟与我无益。
Job 33:27 “He sings before men and says: ‘I sinned and perverted what was right, and it was not repaid to me.”
## 伯33:28
神救赎我的灵魂免入深坑,我的生命也必见光。’
Job 33:28 “He has redeemed my soul from going down into the pit, and my life shall look upon the light.’”
## 伯33:29
“神两次、三次,向人行这一切的事,
Job 33:29 “Behold, God does all these things, twice, three times, with a man,”
## 伯33:30
为要从深坑救回人的灵魂,使他被光照耀,与活人一样。
Job 33:30 “to bring back his soul from the pit, that he may be lighted with the light of life.”
## 伯33:31
“约伯啊!你当侧耳听我的话。不要作声,等我讲说。
Job 33:31 “Pay attention, O Job, listen to me; be silent, and I will speak.”
## 伯33:32
你若有话说,就可以回答我;你只管说,因我愿以你为是。
Job 33:32 “If you have any words, answer me; speak, for I desire to justify you.”
## 伯33:33
若不然,你就听我说;你不要作声,我便将智慧教训你。”
Job 33:33 “If not, listen to me; be silent, and I will teach you wisdom.”