# 伯-Job 33 ## 伯33:1 “约伯啊,请听我的话,留心听我一切的言语。 Job 33:1 “But now, hear my speech, O Job, and listen to all my words.” ## 伯33:2 我现在开口,用舌发言。 Job 33:2 “Behold, I open my mouth; the tongue in my mouth speaks.” ## 伯33:3 我的言语要发明心中所存的正直;我所知道的,我嘴唇要诚实地说出。 Job 33:3 “My words declare the uprightness of my heart, and what my lips know they speak sincerely.” ## 伯33:4 神的灵造我,全能者的气使我得生。 Job 33:4 “The Spirit of God has made me, and the breath of the Almighty gives me life.” ## 伯33:5 “你若回答我,就站起来在我面前陈明。 Job 33:5 “Answer me, if you can; set your words in order before me; take your stand.” ## 伯33:6 我在神面前与你一样,也是用土造成。 Job 33:6 “Behold, I am toward God as you are; I too was pinched off from a piece of clay.” ## 伯33:7 我不用威严惊吓你;也不用势力重压你。 Job 33:7 “Behold, no fear of me need terrify you; my pressure will not be heavy upon you.” ## 伯33:8 “你所说的我听见了,也听见你的言语,说: Job 33:8 “Surely you have spoken in my ears, and I have heard the sound of your words.” ## 伯33:9 我是清洁无过的,我是无辜的,在我里面也没有罪孽。 Job 33:9 “You say, ‘I am pure, without transgression; I am clean, and there is no iniquity in me.” ## 伯33:10 神找机会攻击我,以我为仇敌, Job 33:10 “Behold, he finds occasions against me, he counts me as his enemy,” ## 伯33:11 把我的脚上了木狗,窥察我一切的道路。 Job 33:11 he puts my feet in the stocks and watches all my paths.’ ## 伯33:12 “我要回答你说:你这话无理,因神比世人更大。 Job 33:12 “Behold, in this you are not right. I will answer you, for God is greater than man.” ## 伯33:13 你为何与他争论呢?因他的事都不对人解说。 Job 33:13 “Why do you contend against him, saying, ‘He will answer none of man’s words’?” ## 伯33:14 神说一次、两次,世人却不理会。 Job 33:14 “For God speaks in one way, and in two, though man does not perceive it.” ## 伯33:15 人躺在床上沉睡的时候,神就用梦和夜间的异象, Job 33:15 “In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on men, while they slumber on their beds,” ## 伯33:16 开通他们的耳朵,将当受的教训印在他们心上, Job 33:16 “then he opens the ears of men and terrifies them with warnings,” ## 伯33:17 好叫人不从自己的谋算,不行骄傲的事(原文作“将骄傲向人隐藏”); Job 33:17 that he may turn man aside from his deed and conceal pride from a man; ## 伯33:18 拦阻人不陷于坑里,不死在刀下。 Job 33:18 “he keeps back his soul from the pit, his life from perishing by the sword.” ## 伯33:19 人在床上被惩治,骨头中不住地疼痛, Job 33:19 “Man is also rebuked with pain on his bed and with continual strife in his bones,” ## 伯33:20 以致他的口厌弃食物,心厌恶美味。 Job 33:20 “so that his life loathes bread, and his appetite the choicest food.” ## 伯33:21 他的肉消瘦,不得再见,先前不见的骨头,都凸出来。 Job 33:21 “His flesh is so wasted away that it cannot be seen, and his bones that were not seen stick out.” ## 伯33:22 他的灵魂临近深坑;他的生命近于灭命的。 Job 33:22 “His soul draws near the pit, and his life to those who bring death.” ## 伯33:23 “一千天使中,若有一个作传话的,与神同在,指示人所当行的事; Job 33:23 “If there be for him an angel, a mediator, one of the thousand, to declare to man what is right for him,” ## 伯33:24 神就给他开恩,说:‘救赎他免得下坑,我已经得了赎价。’ Job 33:24 “and he is merciful to him, and says, ‘Deliver him from going down into the pit; I have found a ransom;” ## 伯33:25 他的肉要比孩童的肉更嫩,他就返老还童。 Job 33:25 let his flesh become fresh with youth; let him return to the days of his youthful vigor’; ## 伯33:26 他祷告神,神就喜悦他,使他欢呼朝见神的面;神又看他为义。 Job 33:26 “then man prays to God, and he accepts him; he sees his face with a shout of joy, and he restores to man his righteousness.” ## 伯33:27 他在人前歌唱说:‘我犯了罪,颠倒是非,这竟与我无益。 Job 33:27 “He sings before men and says: ‘I sinned and perverted what was right, and it was not repaid to me.” ## 伯33:28 神救赎我的灵魂免入深坑,我的生命也必见光。’ Job 33:28 “He has redeemed my soul from going down into the pit, and my life shall look upon the light.’” ## 伯33:29 “神两次、三次,向人行这一切的事, Job 33:29 “Behold, God does all these things, twice, three times, with a man,” ## 伯33:30 为要从深坑救回人的灵魂,使他被光照耀,与活人一样。 Job 33:30 “to bring back his soul from the pit, that he may be lighted with the light of life.” ## 伯33:31 “约伯啊!你当侧耳听我的话。不要作声,等我讲说。 Job 33:31 “Pay attention, O Job, listen to me; be silent, and I will speak.” ## 伯33:32 你若有话说,就可以回答我;你只管说,因我愿以你为是。 Job 33:32 “If you have any words, answer me; speak, for I desire to justify you.” ## 伯33:33 若不然,你就听我说;你不要作声,我便将智慧教训你。” Job 33:33 “If not, listen to me; be silent, and I will teach you wisdom.”