# 伯-Job 32
## 伯32:1
于是这三个人,因约伯自以为义,就不再回答他。
Job 32:1 “So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.”
## 伯32:2
那时有布西人兰族巴拉迦的儿子以利户,向约伯发怒,因约伯自以为义,不以神为义。
Job 32:2 “Then Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram, burned with anger. He burned with anger at Job because he justified himself rather than God.”
## 伯32:3
他又向约伯的三个朋友发怒,因为他们想不出回答的话来,仍以约伯为有罪。
Job 32:3 “He burned with anger also at Job’s three friends because they had found no answer, although they had declared Job to be in the wrong.”
## 伯32:4
以利户要与约伯说话,就等候他们,因为他们比自己年老。
Job 32:4 Now Elihu had waited to speak to Job because they were older than he.
## 伯32:5
以利户见这三个人口中无话回答,就怒气发作。
Job 32:5 “And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, he burned with anger.”
## 伯32:6
布西人巴拉迦的儿子以利户回答说:“我年轻,你们老迈,因此我退让,不敢向你们陈说我的意见。
Job 32:6 “And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said: “I am young in years, and you are aged; therefore I was timid and afraid to declare my opinion to you.”
## 伯32:7
我说,年老的当先说话,寿高的当以智慧教训人。
Job 32:7 “I said, ‘Let days speak, and many years teach wisdom.’”
## 伯32:8
但在人里面有灵,全能者的气使人有聪明。
Job 32:8 “But it is the spirit in man, the breath of the Almighty, that makes him understand.”
## 伯32:9
尊贵的不都有智慧;寿高的不都能明白公平。
Job 32:9 “It is not the old who are wise, nor the aged who understand what is right.”
## 伯32:10
因此我说,你们要听我言,我也要陈说我的意见。
Job 32:10 “Therefore I say, ‘Listen to me; let me also declare my opinion.’”
## 伯32:11
“你们查究所要说的话。那时我等候你们的话,侧耳听你们的辩论,
Job 32:11 “Behold, I waited for your words, I listened for your wise sayings, while you searched out what to say.”
## 伯32:12
留心听你们。谁知你们中间无一人折服约伯,驳倒他的话。
Job 32:12 “I gave you my attention, and, behold, there was none among you who refuted Job or who answered his words.”
## 伯32:13
你们切不可说:‘我们寻得智慧,神能胜他,人却不能。’
Job 32:13 “Beware lest you say, ‘We have found wisdom; God may vanquish him, not a man.’”
## 伯32:14
约伯没有向我争辩,我也不用你们的话回答他。
Job 32:14 “He has not directed his words against me, and I will not answer him with your speeches.”
## 伯32:15
“他们惊奇不再回答,一言不发。
Job 32:15 They are dismayed; they answer no more; they have not a word to say.
## 伯32:16
我岂因他们不说话,站住不再回答,仍旧等候呢?
Job 32:16 “And shall I wait, because they do not speak, because they stand there, and answer no more?”
## 伯32:17
我也要回答我的一分话,陈说我的意见。
Job 32:17 I also will answer with my share; I also will declare my opinion.
## 伯32:18
因为我的言语满怀,我里面的灵激动我。
Job 32:18 For I am full of words; the spirit within me constrains me.
## 伯32:19
我的胸怀如盛酒之囊,没有出气之缝;又如新皮袋快要破裂。
Job 32:19 “Behold, my belly is like wine that has no vent; like new wineskins ready to burst.”
## 伯32:20
我要说话,使我舒畅;我要开口回答。
Job 32:20 “I must speak, that I may find relief; I must open my lips and answer.”
## 伯32:21
我必不看人的情面,也不奉承人。
Job 32:21 I will not show partiality to any man or use flattery toward any person.
## 伯32:22
我不晓得奉承;若奉承,造我的主必快快除灭我。”
Job 32:22 “For I do not know how to flatter, else my Maker would soon take me away.”