# 代上-1Ch 18
## 代上18:1
此后,大卫攻打非利士人,把他们治服,从他们手下夺取了迦特和属迦特的村庄。
1Ch 18:1 “After this David defeated the Philistines and subdued them, and he took Gath and its villages out of the hand of the Philistines.”
## 代上18:2
又攻打摩押,摩押人就归服大卫,给他进贡。
1Ch 18:2 “And he defeated Moab, and the Moabites became servants to David and brought tribute.”
## 代上18:3
琐巴王哈大利谢(撒母耳下八章三节作“哈大底谢”)往伯拉河去,要坚定自己的国权,大卫就攻打他,直到哈马,
1Ch 18:3 “David also defeated Hadadezer king of Zobah-Hamath, as he went to set up his monument at the river Euphrates.”
## 代上18:4
夺了他的战车一千、马兵七千、步兵二万,将拉战车的马砍断蹄筋,但留下一百辆车的马。
1Ch 18:4 “And David took from him 1,000 chariots, 7,000 horsemen, and 20,000 foot soldiers. And David hamstrung all the chariot horses, but left enough for 100 chariots.”
## 代上18:5
大马色的亚兰人来帮助琐巴王哈大利谢,大卫就杀了亚兰人二万二千。
1Ch 18:5 “And when the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David struck down 22,000 men of the Syrians.”
## 代上18:6
于是大卫在大马色的亚兰地设立防营,亚兰人就归服他,给他进贡。大卫无论往哪里去,耶和华都使他得胜。
1Ch 18:6 “Then David put garrisons in Syria of Damascus, and the Syrians became servants to David and brought tribute. And the LORD gave victory to David wherever he went.”
## 代上18:7
他夺了哈大利谢臣仆所拿的金盾牌,带到耶路撒冷。
1Ch 18:7 And David took the shields of gold that were carried by the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem.
## 代上18:8
大卫又从属哈大利谢的提巴(“提巴”或作“比他”)和均二城中,夺取了许多的铜。后来所罗门用此制造铜海、铜柱,和一切的铜器。
1Ch 18:8 “And from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a large amount of bronze. With it Solomon made the bronze sea and the pillars and the vessels of bronze.”
## 代上18:9
哈马王陀乌听见大卫杀败琐巴王哈大利谢的全军,
1Ch 18:9 “When Tou king of Hamath heard that David had defeated the whole army of Hadadezer, king of Zobah,”
## 代上18:10
就打发他儿子哈多兰去见大卫王,问他的安,为他祝福,因为他杀败了哈大利谢。原来陀乌与哈大利谢常常争战。哈多兰带了金银铜的各样器皿来。
1Ch 18:10 “he sent his son Hadoram to King David, to ask about his health and to bless him because he had fought against Hadadezer and defeated him; for Hadadezer had often been at war with Tou. And he sent all sorts of articles of gold, of silver, and of bronze.”
## 代上18:11
大卫王将这些器皿,并从各国夺来的金银,就是从以东、摩押、亚扪、非利士、亚玛力人所夺来的,都分别为圣献给耶和华。
1Ch 18:11 “These also King David dedicated to the LORD, together with the silver and gold that he had carried off from all the nations, from Edom, Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amalek.”
## 代上18:12
洗鲁雅的儿子亚比筛,在盐谷击杀了以东一万八千人。
1Ch 18:12 “And Abishai, the son of Zeruiah, killed 18,000 Edomites in the Valley of Salt.”
## 代上18:13
大卫在以东地设立防营,以东人就都归服他。大卫无论往哪里去,耶和华都使他得胜。
1Ch 18:13 “Then he put garrisons in Edom, and all the Edomites became David’s servants. And the LORD gave victory to David wherever he went.”
## 代上18:14
大卫作以色列众人的王,又向众民秉公行义。
1Ch 18:14 “So David reigned over all Israel, and he administered justice and equity to all his people.”
## 代上18:15
洗鲁雅的儿子约押作元帅;亚希律的儿子约沙法作史官;
1Ch 18:15 And Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
## 代上18:16
亚希突的儿子撒督,和亚比亚他的儿子亚希米勒作祭司长。沙威沙作书记;
1Ch 18:16 and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests; and Shavsha was secretary;
## 代上18:17
耶何耶大的儿子比拿雅统辖基利提人和比利提人。大卫的众子都在王的左右作领袖。
1Ch 18:17 and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were the chief officials in the service of the king.