# 书-Jos 12 ## 书12:1 以色列人在约但河外向日出之地击杀二王,得他们的地,就是从亚嫩谷直到黑门山,并东边的全亚拉巴之地。 Jos 12:1 “Now these are the kings of the land whom the people of Israel defeated and took possession of their land beyond the Jordan toward the sunrise, from the Valley of the Arnon to Mount Hermon, with all the Arabah eastward:” ## 书12:2 这二王,有住希实本亚摩利人的王西宏。他所管之地,是从亚嫩谷边的亚罗珥和谷中的城,并基列一半,直到亚扪人的境界,雅博河, Jos 12:2 “Sihon king of the Amorites who lived at Heshbon and ruled from Aroer, which is on the edge of the Valley of the Arnon, and from the middle of the valley as far as the river Jabbok, the boundary of the Ammonites, that is, half of Gilead,” ## 书12:3 与约但河东边的亚拉巴,直到基尼烈海,又到亚拉巴的海,就是盐海,通伯耶西末的路,以及南方,直到毗斯迦的山根。 Jos 12:3 “and the Arabah to the Sea of Chinneroth eastward, and in the direction of Beth-jeshimoth, to the Sea of the Arabah, the Salt Sea, southward to the foot of the slopes of Pisgah;” ## 书12:4 又有巴珊王噩。他是利乏音人所剩下的,住在亚斯他录和以得来。 Jos 12:4 “and Og king of Bashan, one of the remnant of the Rephaim, who lived at Ashtaroth and at Edrei” ## 书12:5 他所管之地,是黑门山,撒迦,巴珊全地,直到基述人和玛迦人的境界,并基列一半,直到希实本王西宏的境界。 Jos 12:5 “and ruled over Mount Hermon and Salecah and all Bashan to the boundary of the Geshurites and the Maacathites, and over half of Gilead to the boundary of Sihon king of Heshbon.” ## 书12:6 这二王是耶和华仆人摩西和以色列人所击杀的;耶和华仆人摩西将他们的地赐给流便人、迦得人,和玛拿西半支派的人为业。 Jos 12:6 “Moses, the servant of the LORD, and the people of Israel defeated them. And Moses the servant of the LORD gave their land for a possession to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh.” ## 书12:7 约书亚和以色列人在约但河西击杀了诸王。他们的地是从黎巴嫩平原的巴力迦得,直到上西珥的哈拉山。约书亚就将那地按着以色列支派的宗族分给他们为业; Jos 12:7 “And these are the kings of the land whom Joshua and the people of Israel defeated on the west side of the Jordan, from Baal-gad in the Valley of Lebanon to Mount Halak, that rises toward Seir (and Joshua gave their land to the tribes of Israel as a possession according to their allotments,” ## 书12:8 就是赫人、亚摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的山地,高原亚拉巴、山坡、旷野和南地。 Jos 12:8 “in the hill country, in the lowland, in the Arabah, in the slopes, in the wilderness, and in the Negeb, the land of the Hittites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites):” ## 书12:9 他们的王:一个是耶利哥王,一个是靠近伯特利的艾城王, Jos 12:9 “the king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;” ## 书12:10 一个是耶路撒冷王,一个是希伯仑王, Jos 12:10 “the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;” ## 书12:11 一个是耶末王,一个是拉吉王, Jos 12:11 “the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;” ## 书12:12 一个是伊矶伦王,一个是基色王, Jos 12:12 “the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;” ## 书12:13 一个是底璧王,一个是基德王, Jos 12:13 “the king of Debir, one; the king of Geder, one;” ## 书12:14 一个是何珥玛王,一个是亚拉得王, Jos 12:14 “the king of Hormah, one; the king of Arad, one;” ## 书12:15 一个是立拿王,一个是亚杜兰王, Jos 12:15 “the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;” ## 书12:16 一个是玛基大王,一个是伯特利王, Jos 12:16 “the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;” ## 书12:17 一个是他普亚王,一个是希弗王, Jos 12:17 “the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;” ## 书12:18 一个是亚弗王,一个是拉沙仑王, Jos 12:18 “the king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;” ## 书12:19 一个是玛顿王,一个是夏琐王, Jos 12:19 “the king of Madon, one; the king of Hazor, one;” ## 书12:20 一个是伸仑米仑王,一个是押煞王, Jos 12:20 “the king of Shimron-meron, one; the king of Achshaph, one;” ## 书12:21 一个是他纳王,一个是米吉多王, Jos 12:21 “the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;” ## 书12:22 一个是基低斯王,一个是靠近迦密的约念王, Jos 12:22 “the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one;” ## 书12:23 一个是多珥山冈的多珥王,一个是吉甲的戈印王, Jos 12:23 “the king of Dor in Naphath-dor, one; the king of Goiim in Galilee, one;” ## 书12:24 一个是得撒王。共计三十一个王。 Jos 12:24 “the king of Tirzah, one: in all, thirty-one kings.”