# 申-Deu 15 ## 申15:1 “每逢七年末一年,你要施行豁免。 Deu 15:1 At the end of every seven years you shall grant a release. ## 申15:2 豁免的定例乃是这样:凡债主要把所借给邻舍的豁免了,不可向邻舍和弟兄追讨,因为耶和华的豁免年已经宣告了。 Deu 15:2 “And this is the manner of the release: every creditor shall release what he has lent to his neighbor. He shall not exact it of his neighbor, his brother, because the LORD’s release has been proclaimed.” ## 申15:3 若借给外邦人,你可以向他追讨,但借给你弟兄,无论是什么,你要松手豁免了。” Deu 15:3 “Of a foreigner you may exact it, but whatever of yours is with your brother your hand shall release.” ## 申15:4 \- Deu 15:4 But there will be no poor among you; for the LORD will bless you in the land that the LORD your God is giving you for an inheritance to possess— ## 申15:5 “你若留意听从耶和华你神的话,谨守遵行我今日所吩咐你这一切的命令,就必在你们中间没有穷人了(在耶和华你神所赐你为业的地上,耶和华必大大赐福与你)。 Deu 15:5 “if only you will strictly obey the voice of the LORD your God, being careful to do all this commandment that I command you today.” ## 申15:6 因为耶和华你的神必照他所应许你的赐福与你。你必借给许多国民,却不至向他们借贷;你必管辖许多国民,他们却不能管辖你。 Deu 15:6 “For the LORD your God will bless you, as he promised you, and you shall lend to many nations, but you shall not borrow, and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you.” ## 申15:7 “在耶和华你神所赐你的地上,无论哪一座城里,你弟兄中若有一个穷人,你不可忍着心,揝着手,不帮补你穷乏的弟兄。 Deu 15:7 “If among you, one of your brothers should become poor, in any of your towns within your land that the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart or shut your hand against your poor brother,” ## 申15:8 总要向他松开手,照他所缺乏的借给他,补他的不足。 Deu 15:8 “but you shall open your hand to him and lend him sufficient for his need, whatever it may be.” ## 申15:9 你要谨慎,不可心里起恶念,说:‘第七年的豁免年快到了,’你便恶眼看你穷乏的弟兄,什么都不给他,以致他因你求告耶和华,罪便归于你了。 Deu 15:9 “Take care lest there be an unworthy thought in your heart and you say, ‘The seventh year, the year of release is near,’ and your eye look grudgingly on your poor brother, and you give him nothing, and he cry to the LORD against you, and you be guilty of sin.” ## 申15:10 你总要给他,给他的时候,心里不可愁烦,因耶和华你的神必在你这一切所行的,并你手里所办的事上,赐福与你。 Deu 15:10 “You shall give to him freely, and your heart shall not be grudging when you give to him, because for this the LORD your God will bless you in all your work and in all that you undertake.” ## 申15:11 原来那地上的穷人永不断绝,所以我吩咐你说:总要向你地上困苦穷乏的弟兄松开手。” Deu 15:11 “For there will never cease to be poor in the land. Therefore I command you, ‘You shall open wide your hand to your brother, to the needy and to the poor, in your land.’” ## 申15:12 “你弟兄中若有一个希伯来男人,或希伯来女人被卖给你,服事你六年;到第七年就要任他自由出去。 Deu 15:12 “If your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, is sold to you, he shall serve you six years, and in the seventh year you shall let him go free from you.” ## 申15:13 你任他自由的时候,不可使他空手而去。 Deu 15:13 “And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed.” ## 申15:14 要从你羊群、禾场、酒醡之中,多多地给他;耶和华你的神怎样赐福与你,你也要照样给他。 Deu 15:14 “You shall furnish him liberally out of your flock, out of your threshing floor, and out of your winepress. As the LORD your God has blessed you, you shall give to him.” ## 申15:15 要记念你在埃及地作过奴仆,耶和华你的神将你救赎。因此,我今日吩咐你这件事。 Deu 15:15 “You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore I command you this today.” ## 申15:16 他若对你说:‘我不愿意离开你,’是因他爱你和你的家,且因在你那里很好。 Deu 15:16 “But if he says to you, ‘I will not go out from you,’ because he loves you and your household, since he is well-off with you,” ## 申15:17 你就要拿锥子,将他的耳朵在门上刺透,他便永为你的奴仆了。你待婢女也要这样。 Deu 15:17 “then you shall take an awl, and put it through his ear into the door, and he shall be your slave forever. And to your female slave you shall do the same.” ## 申15:18 你任他自由的时候,不可以为难事,因他服事你六年,较比雇工的工价多加一倍了。耶和华你的神就必在你所作的一切事上赐福与你。” Deu 15:18 “It shall not seem hard to you when you let him go free from you, for at half the cost of a hired servant he has served you six years. So the LORD your God will bless you in all that you do.” ## 申15:19 “你牛群羊群中头生的,凡是公的,都要分别为圣,归耶和华你的神。牛群中头生的,不可用它耕地;羊群中头生的,不可剪毛。 Deu 15:19 “All the firstborn males that are born of your herd and flock you shall dedicate to the LORD your God. You shall do no work with the firstborn of your herd, nor shear the firstborn of your flock.” ## 申15:20 这头生的,你和你的家属,每年要在耶和华所选择的地方,在耶和华你神面前吃。 Deu 15:20 “You shall eat it, you and your household, before the LORD your God year by year at the place that the LORD will choose.” ## 申15:21 这头生的若有什么残疾,就如瘸腿的、瞎眼的,无论有什么恶残疾,都不可献给耶和华你的神。 Deu 15:21 “But if it has any blemish, if it is lame or blind or has any serious blemish whatever, you shall not sacrifice it to the LORD your God.” ## 申15:22 可以在你城里吃,洁净人与不洁净人都可以吃,就如吃羚羊与鹿一般。 Deu 15:22 “You shall eat it within your towns. The unclean and the clean alike may eat it, as though it were a gazelle or a deer.” ## 申15:23 只是不可吃它的血,要倒在地上,如同倒水一样。” Deu 15:23 Only you shall not eat its blood; you shall pour it out on the ground like water.